Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Flash

Flash перевод на турецкий

2,726 параллельный перевод
Ou, sei lá, outro Flash a correr a meu lado.
Emin değilim ama başka bir Flash yanımda koşuyordu.
Talvez a tua filha possa contactar o Flash.
- Kızın Flash'a haber verir belki.
"O Flash : em velocidade nas nossas vidas"?
"Flash : Hayatımıza, kendisi gibi hızlı bir şekilde girdi."
O Flash, o Homem em Chamas, pessoas a desaparecerem.
Flash olsun, Yanan Adam olsun kaybolan insanlar olsun.
Na noite em que prendemos o Flash Reverso no campo de forças, ele escapou porque o sistema de contenção falhou, mas eu verifiquei os dados três vezes, e os supercondensadores ainda estavam completamente carregados quando ele saiu.
Zıt Flash'ı güç alanının içine hapsettiğimiz gece oradan kaçtı çünkü hapis sistemi çökmüştü. Ama verileri tam 3 kere kontrol ettim. Oradan kaçtığında süper kondansatörler tam kapasite çalışıyordu.
Não sou como o Flash, de todo.
Ben Flash'a hiç benzemem.
O Flash Reverso.
Zıt Flash.
Na noite em que prendemos o Flash Reverso, você quase morreu.
Zıt Flash'ı tuzağa düşürdüğümüz gece az kalsın ölüyordun.
E o Flash e a velocidade do Flash são as chaves... para eu regressar ao meu mundo.
Flash ve Flash'ın hızı kendi dünyama dönüşün anahtarı.
Sou o Flash.
Ben Flash'ım.
Nos episódios anteriores...
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
THE FLASH Os Vilões
Çeviri : hasangdr
"O Flash, a toda a velocidade nas nossas vidas"...
Hayatımıza, kendisi gibi hızlı bir şekilde girdi. "
Lisa, o Flash. Flash, é a Lisa.
Lisa, bu Flash.
Testemunhas dizem ter visto o Flash.
Görgü tanıkları Flash'ı gördüğünü söylüyor.
- O Flash.
- Flash.
Agora diz-me quem é o Flash?
Şimdi, Flash kim, söyle bakayım.
Parece-me que o teu segredo está a salvo, Flash.
Sırrım benimle güvende sanırım Flash.
Eu sou o Flash.
Ben Flash'ım.
Anteriormente em The Flash...
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
E a velocidade do Flash é a chave para regressar ao meu tempo.
Flash'ın hızı kendi zamanıma dönüşün anahtarı.
Achas que ele queria que me transformasse no Flash?
Flash olmamı bilerek mi istedi sence?
Está bem, talvez ele não seja o Flash Reverso. Mas ele sabe o que aconteceu naquela noite.
Tamam Zıt Flash olmayabilir ama o gece olanlara dair bilgisi olduğunu düşünüyordun.
Até o Flash levanta-se com o pé esquerdo em algumas manhãs.
Flash bile yatağın ters tarafından kalkabiliyor sabahları.
O teu recente salto no tempo causou uma drenagem massiva de poderes.
Flash'a karşı olan son zaman sıçramanız gücünüzden büyük bir kayba sebep oldu.
THE FLASH " S01E17 - The Tricksters -
Çeviri : hasangdr
Temos de avisar o Flash.
Bir şekilde Flash'a haber vermeliyiz.
Se a polícia não te encontrar, vai por mim, o Flash vai.
Polis seni bulamazsa, güven bana Flash kesin bulacaktır.
Quando o Wells estava a orientar-me, a ajudar a tirar a bomba do Vigarista do meu pulso, a forma como descreveu o Flash a correr, a sentir o vento, o poder, é como se falasse por experiência própria.
Wells, duvardan geçip Hilebaz'ın bombasından kurtulmamı anlatırken Flash olmamı, koşmamı tanımlama şekli rüzgârı ve gücü hisset demesi- - Sanki daha önce yapmış gibi konuşuyordu.
O Harrison Wells é o Flash Reverso.
Harrison Wells, Zıt Flash.
Sou... O Flash.
Ben Flash'ım.
Anteriormente em "The Flash"...
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
Caitlin, acreditamos que o Dr. Wells é o Flash Reverso e matou a mãe do Barry.
Caitlin, Dr. Wells'in Zıt Flash olduğuna ve Barry'nin annesini öldürdüğüne inanıyoruz.
- Dava-me jeito a ajuda do Flash.
Flash'ın yardımı işime yarayabilir.
The Flash S01E19 "Who Is Harrison Wells?" Tradução e Revisão : Equipa PT-Subs Sincronia :
Çeviri : hasangdr
Se fores tocado quando estiveres como Flash e se transformar em ti, corremos o risco dele expor que o Barry Allen é o homem por detrás da máscara.
Flash kostümündeyken sana dokunursa, sana dönüşecektir. Maskenin altındaki kişinin Barry Allen olduğu bilgisini onun eline vermiş oluruz.
Cisco, eu sei que o Barry é o Flash e que o Oliver é o Arqueiro.
Cisco, Barry'nin Flash olduğunu Oliver'ın da Arrow olduğunu biliyorum.
Porra, és o Flash.
Flash'sın oğlum.
Sou o Flash.
Flash oldum.
Felizmente também é um mundo onde o Flash existe.
Neyse ki bu dünyada Flash da var.
Sabes, vi o Flash uma vez.
Bir keresinde Flash'ı ben de görmüştüm.
Tenho estado a trabalhar com o Flash.
Flash ile beraber çalışıyorum.
FLASH DESAPARECIDO DESAPARECE DURANTE CRISE
"FLASH KAYIPLARA KARIŞTI"
Nos episódios anteriores de "The Flash"...
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
THE FLASH Uma Equipa All Star
Çeviri : hasangdr
A Felicity disse-me que ajudaram o Barry com o fato e esperava que pudessem ver o meu...
Felicity'nin, Barry'e, Flash kostümünde yardımcı olduğunu biliyorum. Ben de kendi kostümümün şeyi için yardım alabilirim belki diyordum.
Será que anda alguém a trabalhar com o Flash?
Birileri Flash'tan yardım alıyor olabilir mi?
Ontem, a equipa do Flash prendeu cinco pessoas num carro em fuga e dois assaltantes de joalharias.
Dün gece, hem arabayla kaçan silahlı soyguncuları hem de iki mücevher hırsızını yakalamışsın.
Não posso continuar a enganar a Iris sobre o Flash.
Flash hakkında Iris'e daha fazla yalan söyleyemem.
E deve estar preocupado em saber quando é que o Flash Reverso aparece de novo.
Zıt Flash'ın tekrar ne zaman ortaya çıkacağı konusunda endişeleniyordur kesin.
Quem é realmente o Flash.
Flash'ın kim olduğunu söylemeseydim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]