Translate.vc / португальский → турецкий / Friendship
Friendship перевод на турецкий
46 параллельный перевод
Captámos o sinal do localizador do aeroporto Friendship, Baltimore, onde ele acabou de aterrar.
Şu anda indiği Baltimor Dostluk Havaalanından homer sinyalini aldık.
Recebido, Friendship 7.
Anlaşıldı Dostluk 7.
Aqui Friendship 7.
Burası Dostluk 7.
Comunique, Friendship 7.
Dostluk 7, cevap ver.
Friendship 7, comunique, por favor.
Dostluk 7, cevap ver lütfen.
Friendship 7, comunique por favor.
Dostluk 7, cevap ver lütfen.
Friendship 7, comunique.
Dostluk 7, cevap ver.
Daqui Friendship 7.
Burası Dostluk 7.
Entendido, Friendship 7.
Anlaşıldı Dostluk 7.
Friendship 7, aqui Cabo.
Dostluk 7, burası Cape.
Friendship 7, aqui Cape.
Dostluk 7, burası Cape.
FRIENDSHIP HOTEL
FRIENDSHIP HOTEL
A nossa amizade terminou.
Our friendship is over.
Friendship I.
Dostluk Bir.
Resgatamos a Friendship 1 e reassumimos nosso curso para o Quadrante alfa, mas o êxito de nossa missão teve um alto preço.
Dostluk Bir'i geri aldık, ve Alfa Çeyreği'ne olan yolumuza geri döndük, ama görevimizi başarmamızın bedeli çok ağır oldu.
De facto, sim, Polish Friendship School através da auto-estrada meia milha acima.
YANINDA OKUL OLAN MI? EVET ÖYLE
"Aloha Suprimentos Florais" entre as estações Friendship Heights e Bethesda.
Friendship Heights ve Bethesda arasındaki Aloha çiçekçisi.
22705 solicita reforço e unidades locais na Floricultura Aloha, entre a Friendship Heights e Bethesda.
227 ve 5, Friendship Heights ve Bethesda arasındaki Aloha çiçekçisine destek ve yerel birimleri talep ediyor.
Linha Vermelha para Friendship Heights, Adams Morgan, Dupont Circle,
Güzergahtaki ekspress duraklar ; Friendship Heights, Adams Morgan, Dupont Circle Farragut North, 3. perondan kalkacak.
Não, diz que os Lucky Strikes foram os únicos cigarros a bordo do Friendship.
Hayır, Lucky Strike'ın Friendship'teki tek sigara olduğunu.
Todas as unidades na área Friendship Heights respondam imediatamente. Há relatos de uma explosão na Av. Massachusetts e na 34th Street.
Tüm birimler, bir patlama haberi alındı.. hemen o bölgeye ilerleyin
Encontrei um carro abandonado em Fridendship Heights.
Friendship Heights'ta terk edilmiş çalıntı bir araba bulduk.
Os nomes dos campos de petróleo mais importantes são Karni e Friendship.
Çatışmanın merkezindeki başlıca petrol havzaları Karni ve Friendship.
They started up a sort of friendship.
Bir nevî arkadaş oldular.
Friendship 7 :
NASA Friendship 7 :
Os parâmetros para a Friendship 7.
Efendim, Friendship 7'nin parametreleri.
Friendship 7 :
Friendship 7 :
Temos uma janela de lançamento confirmada para a Friendship 7.
Friendship 7'nin fırlatma aralığı kesinleşti.
John Glenn está pronto para entrar no Friendship 7.
John Glenn, Friendship 7'ye binmeye hazır.
Boa sorte, Friendship 7.
Bol şans Friendship 7.
Aqui em Cabo Canaveral, a contagem foi retomada com o Coronel John Glenn já a bordo da Friendship 7, no topo do foguetão Atlas, na plataforma 14, a uma altura de mais de 28 metros.
Cape Canaveral'da... geri sayım devam ediyor. An itibarıyla Albay Glenn... Atlas roketinin tepesinde... yerden 29 metre yükseklikteki...
Entendido, Friendship 7.
Anlaşıldı Friendship 7.
Felizmente, a cápsula Friendship 7 está...
Neyse ki Friendship 7 kapsülü...
BOA SORTE JOHN GLENN
BOL ŞANS JOHN GLENN FRIENDSHIP 7
Acabámos de saber que a Friendship 7 corre o risco de perder o escudo térmico.
Bradshaw Beyaz Eşya Az evvel Friendship 7'nin ısı kalkanını... kaybetme tehlikesiyle karşı karşıya olduğunu öğrendik.
Friendship 7, recomendamos que os retro propulsores não, repito, não sejam ejectados.
Friendship 7... ters iticileri araçtan atmamanı öneriyoruz... tekrar ediyorum, araçtan atma.
Uma avaria no sistema automático de controlo faz com que a cápsula oscile e deslize de lado, pondo assim em risco o ponto de reentrada da Friendship 7.
Otomatik dümen sistemindeki arıza... uzay aracının kontrolsüz bir şekilde savrulmasına sebep oluyor. Bu nedenle Friendship 7'nin atmosfere giriş noktası tehlikede.
Friendship 7, está a ouvir?
Friendship 7, duyuyor musun?
A sua Missão Friendship 7 mudou a tendência da corrida ao espaço, levando a NASA à Lua em 1969.
Friendship 7 Görevi uzay yarışının gidişatını tersine çevirdi ve NASA'nın 1969'a aya gitmesine önayak oldu.
Um condomínio na Friendship Heights...
Friendship Height'da bir apartman, Bethesda'da alış veriş merkezine...
Para já, a contagem...
Friendship 7'a binmiş bulunuyor. Artık geri sayım için...
Para a cápsula espacial "Friendship 7".
Arkadaşlık 7 uzay istasyonu için.