Translate.vc / португальский → турецкий / Frontier
Frontier перевод на турецкий
13 параллельный перевод
Aí está você, precisa ir ao bar com urgência.
Demek buradasın. Bir an önce New Frontier'e gitsen iyi olur.
Mas irei bem nos "Dias da Fronteira"...
# But I'll do all right in the Frontier Days
Esta noite, vamos abanar o esqueleto aqui em Frontier Lanes.
Oynak yerlerimizi sallayacağız. Bu gece "Sınır Şeridi" nde.
Um cheque do banco para a Frontier, Armas e Munição.
Çekin onayı, silah ve cephanelere yapılmış.
FRONTIER ( S )
SINIR ( LAR )
É que achei que tinha dito que tinha tentado ver o Miguel Cervantes, o guerrilheiro mais perigoso da Tripla Fronteira, o que já é alguma coisa, e que foi sozinha.
Çünkü, bana Miguel Cervantes'i görmeye çalıştınız gibi geldi. Yani Triple Frontier'deki en tehlikeli diktatörü ki bu da bir şey söylemek gibidir ve bunu da tek başınıza denediniz.
A Tripla Fronteira não é propriamente um sítio acolhedor.
Triple Frontier bilhassa rahat bir yer değildir.
É uma fotografia enviada pelo meu contacto no exército paraguaio do seu avião parado num aeródromo não muito longe da Tripla Fronteira.
Bu fotoğrafı bana Triple Frontier'in birkaç mil uzağında olan özel bir havaalanından Paraguaylı bağlantım tarafından gönderildi.
Castle _ 5x06 The Final Frontier
Çeviri : burak _ fertek İyi Seyirler
O mesmo que se passou com a Frontier Airlines, passou-se comigo. Aviato.
Frontier Airlines benim şirketimi beğendi, Aviato'yu.
A SOPA era a lei que se pretendia... ATIVISTA DA FUNDAÇÃO ELECTRONIC FRONTIER... para reduzir a pirataria online de música e filmes, mas o que fazia era, basicamente, usar uma abordagem pesada num problema que precisava de subtileza.
SOPA internet üzerindeki film, müzik gibi yapıtların korsan kullanımını azaltma amacı güden bir yasa tasarısıydı.
FUNDAÇÃO ELECTRONIC FRONTIER... e não era possível nos anos 1980. Mas parece que o filme assustou o Congresso o suficiente para passar a Lei Contra a Fraude e Abuso Informáticos original.
Fakat meclis üyeleri için yeterince inandırıcıymış ki Bilgisayar Sahtekarlığı ve İstismarı Yasası'nı geçirmişlerdi.
- The Final Frontier -... Equipe Queens Of The Lab... Como é possível ela ser morta por um laser? Fácil.
Bir lazer ile öldürülmesi nasıl mümkün olabilir?