Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Fum

Fum перевод на турецкий

23 параллельный перевод
Fe-fi-fo-fum, cheiro o sangue de um inglês.
Fe-fi-fo-fum, Bir İngiliz'in kan kokusunu alıyorum.
Você tem o primeiro grau do Grande Poder Solar. Você tem meu kung-fu agora.
Chang "Great Solar Stance" ın ilk aşamasına sahipsin şimdi benim kung-fum sende
Mas vocês já estão a fum...
Ama siz sigara içiyor...
Fee, fi, fo, fum.
Fee, fi, fo, fum.
- "Fum." - " Eu sinto o cheiro de um Inglês.
- "Fum." - " Ben bir İngiliz kanı kokusu alıyorum.
Olha, Foom Foom...
Hey Fum Fum...
A nossa FUM ( organização de Quakers ) disse que há membros do clero na sala.
Temsilcim, bugün odada ruhban sınıfından birilerinin de olduğunu söyledi.
Fi-fo-fum. Sinto o cheiro de um americano.
Fe fi fo fum, bir Amerikalı kokusu alıyorum.
Fi-Fó-fum.
Onda, bunda, şundadır.
Fee-fi-fo-fum, dêem-me todos os vossos doces e pastilhas!
Fee-fi-fo-fum, bütün şeker ve sakızlarınızı bana verin!
Fe-fi-fo-fum! Agora apanhei-vos!
Şimdi sizi ezdim!
"FEM, FIM, FOM, FUM"
Ve, " Bam, bam, bam...
- Como aqueles do fee-fi-fo-fum?
Fee-fi-fo-fum gibi mi?
Fa-fe-fi-fo-fu
# Fee-fi-fo-fum #
Fee, fie, foe, fum!
Fi, fay, fo, fam!
Fee-fi-fo-fum!
Fee-fi-fo-fum!
Fi, fi, fó, fum, cheira-me a violação de direitos!
Sivil haklarının ihlali kokusunu alıyorum!
É uma piada com o "Fi, fi, fó, fum" dos gigantes.
Bizlerin hep söylediği şeyi değiştirdim biraz. Devleriz biz.
Fee-fi-fo-fum.
Senin için geliyorum.
Pois é. "Fee-Fi-Fo-Fum!", certo?
Aynen. "Bam-güm-Bam-güm" Değil mi?
Fi fa fo fum Sinto o cheiro do sangue de um manicómio
Tımarhanenin kan kokusunu alıyorum
Eu cheiro...
Fi, fi, fo, fum, burnuma...
Ai que bom!
Fee, fi, fo, fum!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]