Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Goats

Goats перевод на турецкий

22 параллельный перевод
Quatro bilhetes para "Cabras Tontas".
Shenani-Goats'a dört bilet.
O meu amor é como um pequeno barril de pólvora
International Small Arms Traffic Blues The Mountain Goats
A menos que você conte Men Who Stare em cabras.
"Men Who Stare at Goats" filmindeki adamı saymazsanız tabii.
Estamos muito empolgados pelo treinador Daniels e os Goats concordarem em jogar um bom jogo de futebol tradicional e beneficente.
Hepimiz Koç Daniels ve Mountain Keçileri'nin bizlerle güzel, eski tarzda bir hayır maçı yapmayı kabul ettikleri için çok heyecanlıyız.
Deus abençoe os Goats...
Tanrı Keçileri korusun.
E vamos, Goats!
Keçiler sever.
Venham hoje até a Casa dos Goats, beber qualquer coisa.
Bu akşam keçi yurduna gelip bira falan içmek ister misiniz?
E isso nunca vai acontecer, enquanto o mauzão morar no quarto dele, na Casa dos Goats.
Bu da keçi yurdundaki odasında kavgacı kaldığı sürece olmayacak.
Ligaste para a casa dos Goats.
Keçi yurdunu aradın.
Está bem, mas se mudar de ideias... hoje à noite, na casa dos Goats
Tamam ama fikrini değiştirirsen bu gece Keçi Yurdunda olacak.
Bem-vinda à Casa dos Goats.
Keçi Yurduna hoş geldin.
Reunião de equipa na Casa dos Goats!
Keçi yurdunda takım toplantısı!
Bom dia, adeptos dos Goats. Estamos a algumas horas da final da temporada.
Normal sezonun final maçına artık saatler kaldı.
Talvez, o que precisamos, é uma festa na casa dos Goats. onde todos ficam mamados.
Belki de ihtiyacımız olan keçi yurdunda herkesin vurulacağı dev bir partidir.
Pessoal! Festa do álcool na Casa dos Goats.
Dinleyin millet keçi yurdunda dev parti var!
Fixe. "Go Goats"!
Bastır keçiler!
Se ele trabalhasse tão "duro" no seu jogo como fez naquela foto, então os Goats podem ter hipóteses este ano.
Son maçta fotoğraftakinin yarısı kadar "sert" olsaydı Keçilerin bu sene bir şansı var diyebilirdik.
Há muitas perguntas acerca da sua capacidade de liderar a equipa dos Mountain Goats. - Pergunte-me dos meus sapatos.
Dağ keçilerinin kaptanlığını yapmak hamurunda var mı diye sürekli...
Os fãs dos Goats pronunciaram-se.
Keçi taraftarları kararını verdi.
Mountain Goats... Reúnam-se!
Dağ keçileri, toplanın!
E força, Goats.
Keçiler bir numara!
Próxima canção, Pumpkin Goats.
Sıradaki şarkımız, Pumpkin Goats.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]