Gs перевод на турецкий
117 параллельный перевод
O que me intriga é o facto de nunca ter havido um filme sobre P.D.Gs sobre prisioneiros de guerra.
Beni asıl üzen savaş mahkumları hakkında hiç film olmaması.
No vaivém atingi os 2 Gs.
Mekikteyken, iki üst subay vardı.
Até aos 20 Gs, mas isso seria fatal.
20 G'ye çıkıyor, ama bu öldürücü olur.
Três Gs é a pressão de descolagem.
Üç G kalkış basıncıdır.
Qualquer um com 70 anos aguenta três Gs.
70 yaşındaki biri üç G'yi kaldırır.
Já sofri o empuxo de 11 Gs em um F-16 sem desmaiar.
Bir keresinde kendimden geçmeden F-16'nın içinde 11 G'ye maruz kalmıştım.
É um funcionário público GS-11.
Sen bir memursun.
Vamos chamar a missão de GS-9.
Bu görevde komutayı size veriyoruz, görev kodunuz : GS-9.
És o Miller?
GS-9 Miller?
Veio do assistente do Mulder para o G-14, e depois foi parar à minha mesa.
Bu dosya bana resmi yollardan geldi. Mulder'ın ekip şefi üzerinden GS-14 ile bana iletildi.
Querem comprar meu restaurante para aumentar o clube de baile.
Bunlar sana bahsettiğm yandaki GS'ler. Benim restaurantımı alıp büyük bir gece klubü yapacaklar!
Sinto muito. Vou fechar.
Oh, üzgünüm, Gs. ben bittim.
- 23 mil Kms por hora!
- Saatte 22 bin km. - 4 Gs.
1 O G's!
10 Gs!
Apenas lhe bati com alguns Gs, no lado oeste.
Batı kanadında SPC nin altında bir kaç G ile takılıyorduk adamım.
Atinge 3 Gs.
3 G gücündeydi.
Imaginas quantas cidades há? Quantos Johns ou James Gs há? Até eu sou John G.!
Kaç şehir olduğunu kaç John G. ya da James G. olduğunu biliyor musun?
Anima-te, há imensos Johns Gs para encontrarmos.
Keyfine bak. Bulabileceğimiz bir sürü John G. var.
- Ainda não sou um GS-11, não.
- Henüz GS-11 değilim, hayır.
- Sou um GS-4, mas...
- Sadece GS-4, ama- -
Você trabalha aqui no escritório central, na GS, quer dizer, na Gestão de Stocks.
Burada SM merkez ofisinde çalışıyorsun. Bu bankolar Stok Yönetimi için.
Aqui o vosso amigo, um agente de classificação salarial GS-15, ganha para aí cerca de 75.000 dólares por ano.
Genel Hizmetler altında 15. dereceden maaş alan bendeniz yılda kaç... 75 bin dolar kazanıyorum.
Deixe os Gs, e prolongue as vogais.
G'leri yut ve ünlüleri uzat.
E depois acaba como um GS-18 enterrada em algum cubículo em Langley.
Ama GS-18 rütbesiyle Langley'de bir odaya gömülmüşsün.
- Tony, o teu nível é GS-9 ou GS-11?
Tony, GS-9 mu yoksa GS-11 musun?
Irritante e usado em testes com máscaras de gás.
GS pudrası, gaz maskesi simülasyonunda kullanılır.
Hoje temos GS Skateboards, a equipa do Alva,
G S Kay kay burada. Alva Takımı.
Tyson, o cão maravilha, patrocinado pela GS Warptail.
G S Warptail adına kayan Harika Köpek Tyson.
Agora pela GS de San Diego.
Artık San Diego'dan Gordon Smith için kayıyor.
O nosso próximo concorrente é Stacy Peralta, representando a GS Warptail, um dos grandes nomes do skate actualmente.
Sıradaki yarışmacı Stacy Peralta, G S Warptail adına kayıyor kay kay dünyasının en büyük adlarından biri.
Vou sair da GS.
G S'den ayrılıyorum.
A pesquisa por lesões na cabeça consiste em prender babuínos conscientes, com sistemas de retenção, e cimentar a cabeça num capacete de metal, o qual será empurrado num ângulo de 60 graus, a uma aceleração de 1.000 gs.
( PENNSYLVANIA ÜNİVERSİTESİ ) Kafa yaralanması araştırması, kelepçelerle sabitlenmiş, kafaları metal kasklara yapıştırılmış, kısmen veya tam şuurlu babunların kafalarının bin yer çekimi gücünde 60 derece itilmesini kapsıyor.
Vou fazer um plotting no mapa do USGS.
ABD GS haritasına yerleştireyim.
Uma autorização GS-14 está um pouco acima da cadeia alimentar, para um funcionário do recenseamento, não acha?
GS-14 statüsü, besin zincirinde bundan biraz daha yukarılara denk geliyor. Siz ne dersiniz?
É o que dá jogarmos contra um grupo de Gs, lá do Bairro.
Mahalledeki çetecilerle oynarsak böyle olur.
Têm 24 horas para desenhar e construir um veículo que consiga atingir uma velocidade de 130 km / h e manter 0,90 g na zona de derrapagem.
Tasarım ve inşası için 24 saatiniz var. Duraksamadan, saatte 85 mil hızına ulaşabilecek bir araç ve kaygan pistte 90 GS'ye dayanabilsin.
Paul Cézanne. Cortou-o para o meter na moldura?
Çerçeveye sığsın diye küçültmüşsün, öyle mi?
Ele tinha esse pequeno.32 feito especialmente para encaixar na sua bota.
Ayakkabısına sığsın diye özel yapım ufak bir 32'liği vardı.
Acabei de faturar 50 mil pratas.
Bil bakalım bugün kim 50 Gs yaptı?
- Suportarão mais de 11 G's.
- 11 Gs.'nin üzerine çıkacaksınız.
9,5 G's durante 11 minutos.
11 dakika boyunca 9,5 Gs. Dua etmeye başlasak iyi olur.
8 G's!
8 Gs.
- És superficial.
- Çok sığsın.
- GS 4!
- GS-4!
Oh, Lois, és profundamente superficial.
Ah Lois, çok sığsın.
Esperemos que ainda caiba no carro com aquele chapéu.
Dua edelim de o şapkayla arabaya sığsın.
Tu és má... e fútil.
Ve çok sığsın.
es tao superficial.
Çok sığsın.
Olha para os minusculos Gs :
Küçük g'lere bak.
É um GS-14.
GS-14 statüsündeymiş.
É irritante. Se sua vida é uma bênção, todos os outros são superficiais.
Hayatını şükrederek geçirmek basitçe herkese sığsın demektir.