Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Hadley

Hadley перевод на турецкий

322 параллельный перевод
Você acha que eu vou deixar, você me largar como a Hadley?
Beni de Hadley gibi bırakmana izin vereceğimi mi sanıyorsun?
Espere aí, Hadley, eu sou o chefe desta firma.
Bu da ne demek, Hardley, şirketin şefi ben değil miyim?
- Sim, Hadley!
Suçu ona yükleyelim.
- Vai resultar, fazemos o Hadley suicidar-se e pomos a culpa para cima dele.
Onu suçlarız.
Vai ser difícil convencer o Hadley.
Bu fikri pek beğenmeyecek.
É o fim. Hadley, venha cá.
Hadley, atla aşağı.
D Hadley também o quer fazer.
Hadley de imzalasın.
A forca, na qual o Major enforcará o Sargento Chillum, os irmãos Hadley, o Jimmy Lee e o capitão deles.
Binbaşι Çavuş Chillum'ι, Hadley kardeşleri, Jimmy Lee'yi... ve yüzbaşιlarιnι orada idam edecekti.
Soldado Hadley, não faz parte da minha artilharia.
Er Hadley, benim ekibimde değilsin.
- Hadley, corre com eles!
- Hadley, götür onlarι!
Hadley!
Hadley!
O.W. Hadley desertou. A noite passada.
O.W. Hadley kaçmιş komutanιm.
Perdão, senhor, mas que vão fazer ao soldado raso Hadley quando o apanharem?
Affedersiniz komutanιm... ama yakalandιğιnda Er Hadley'e ne yapacaklar?
Em dois dias, o Sgt. Gomez regressou com O. W. Hadley.
İki gün sonra Çavuş Gomez, O. W. Hadley'le birlikte döndü.
O Major não perdeu tempo a julgar O. W. Hadley por deserção.
Binbaşι hiç vakit kaybetmeden O. W. Hadley'i sorguladι.
E descubra o que é... um canhão.
Teğmen Hadley sözcük bankasını kontrol et ve ısıtıcı ne demekmiş bul.
- O sr. Hadley foi impecável.
- Bay Hadley hiçbir yeri kaçırmadı. - Muhteşem.
Aqui é AK-249 chamando Controle de Hadley!
Alpha Kilo, İki Dört Dokuzuncu, Hadley Kontrol'ü arıyor!
O que lhe contaste, Hadley?
Ona ne söyledin, Hadley?
Estas são a Dana Hadley e a Carrine Stanford.
Bu, Dana Hadley ve Carlissa Stamford.
Com Martin Hadley no papel de Chet Selena Swift como Esmeralda e Jade Evan St.
"Josie Packard sigorta dolandırıcılığı yüzünden iflasın eşiğine gelen fabrikayı kundakladı." "Ormanda büyük mangal partisi" yazmayacak.
Com Martin Hadley no papel de Chet Selena Swift como Esmeralda e Jade Evan St.
Başrolde Martin Hadley, Chet rolünde... Selena Swift, Emerald ve Jade rolünde...
Quando o Dr. Hadley a examinou o cancro estava tão espalhado que ela só tinha algumas semanas.
Doktor Hailey ona baktığı zaman, kanserin çok ilerlediğini ve ancak bir kaç haftasının kaldığını söyledi.
Este é Sr. Hadley.
Bu, Bay Hadley.
Hadley bateu muito na cabeça dele.
Hadley kafasını iyi dağıtmış.
Mr. Hadley você confia em sua esposa?
Bay Hadley karınıza güvenir misiniz?
O Capitão Hadley teve que atirar.
Kaptan Hadley'in kalbi onu vururken sızlamış.
Byron Hadley?
Byron Hadley?
Eu não estava lá para ver, mas ouvi dizer que Byron Hadley chorou como uma menina quando eles o prenderam.
Görmek için orada değildim, fakat Byron Hadley'i aldıklarında bir kız gibi hıçkırarak ağladığını duydum.
Hadley o pegou pelo pescoço.
Hadley onu boğazından yakalamıştı, değil mi?
Há três dias assaltaram os armazéns do Exército, em Hadley, onde roubaram o dispositivo X-5.
Üç gün önce Askeri Araştırma Merkezinde bir iş bitirdiniz. X-5 ünitesini çaldınız.
Muito bem, Hadley.
- İyiyim.
Isso que graça tem, Hadley?
Bunda komik olan ne Hadley?
A Rille de HadleY - uma enorme ravina com 1,6 Km de largura.
Hadley Yarığı - 1,5 kilometre genişliğinde devasa bir kanyon.
E quando o Hadley perdeu aquelas histórias do Hemingway?
Peki ya Hemingway'in bütün hikayelerinin kaybolmasına ne demeli?
Ela e o sogro, o Dr. Benjamin Hadley, juntamente com a esposa assistiam à Conferência Nacional de Colégios Cristãos.
Kayınpederi Dr. Benjamin Hadley ve eşi Hıristiyan Meslektaşlar Ulusal Konferansı'ndaymış.
É "o" Benjamin Hadley?
Şu ünlü Benjamin Hadley mi?
Deu uma vista de olhos na Sylvia Hadley?
Gene mi sen? Sylvia Hadley'e bakma fırsatı bulabildin mi?
Tem os registos de ontem à noite da Sylvia Hadley?
Sylvia Hadley'nin dün geceki kayıtlarını gösterir misiniz?
Imprimi a actividade no quarto dela, incluindo o serviço de quartos.
Evet, Bayan Hadley'in odasındaki temizlik dahil bütün aktiviteyi çıkardım
- Viu a Sylvia Hadley no domingo.
Sylvia Hadley'yle pazar günü görüştünüz değil mi?
- Sr. Hadley, tem filhos?
Bay Hadley, çocuğunuz var mı? Yok.
Olá, Sr. Hadley.
- Merhaba Bay Hadley.
Sim, Hadley, entre.
Evet, Hardley, gelin buraya.
Não se sente aí, temos que fazer alguma coisa. Chame o Hadley.
Hadley'i gönderin.
Hadley... venha cá.
Buyurun gelin.
Encontrou o Hadley Tyler?
Hadley, Tyler'i buldu mu? - Yok.
Hadley, precisamos de uma embalagem.
Hadley, bunlara ambalaj gerekiyor.
Hadley, segure o elevador.
Hadley, asansörü tut.
- Sylvia Hadley.
Tamam.
Casada.
Sylvia Hadley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]