Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Harvest

Harvest перевод на турецкий

53 параллельный перевод
- Pensei ir ao Gentle Harvest.
Gentle Harvest'a gideriz diye düşündüm.
Festival de Harvest.
Hasat festivali.
Para dizer a verdade, não sei muito sobre o Festival de Harvest.
ışin aslı, hasat festivali hakkında birşey bilmiyorum.
Daqui líder da operação Harvest da InGen para a base Harvest.
CQ, burası InGen Harekatı, Hasat Liderinden Hasat Üssüne.
Repito, líder da operação Harvest...
Tekrar ediyorum, InGen Hasat Liderinden...
- à base Harvest.
- InGen Hasat Üssüne.
- Pode falar, Líder Harvest.
- Devam et Hasat Lideri.
"Table Harvest" a 101. Sobretudo azul em direcção a leste.
Harvest Masası 101, lacivert paltolu biri doğuya gidiyor.
A época do ano em que as folhas se tornam de um lindo tom, laranja púrpura e Quahog se prepara para o seu anual Harvest Festival Parade.
Yılın bu zamanında yapraklar o koyu turuncu renge çalarken Quahog halkı geleneksel Harvest Festivali Geçit Töreni için hazırlanıyor.
E o tema do Harvest Festival Parade é :
Ve Harvest Festivali Geçit Töreni'nin tema konusu :
Bem-vindos ao 83º anual Quahog Harvest Festival Parade.
83. Geleneksel Quahog Harvest Festivali Geçit Törenine hoşgeldiniz.
E a dar metade da colheita aos Dragos, de qualquer maneira.
And giving half the harvest to the Dragons, anyway.
Estou a enviar uma cópia Para todos os noticiários de Sinti e de Golden Harvest.
Sintii'deki ve Altın Hasat'taki bütün medya şirketlerine bir kopyasını göndereceğim.
Está em Golden Harvest.
Altın Hasat'ta.
No presente, estão a morrer pessoas Em Golden Harvest.
Şu anda Altın Hasat'ta insanlar ölüyor.
Um exército de mercenários independentes Está a matar qualquer coisa que se movimente em Golden Harvest
Tetikçilerden oluşan bir ordu Altın Hasat'taki herkesi öldürmeye başladı.
Golden Harvest já não é mais uma preocupação minha.
Altın Hasat artık benim sorunum değil.
Ragatz não é exactamente o presidente Do Clube de Alegria de Golden Harvest.
Ragatz Altın Hasat koro başkanı olacak türde biri değil.
De qualquer modo, Golden Harvest é um acampamento armado nestes dias.
Altın Hasat son günlerde silah kampına dönmüş durumda.
Valerie Bertinelli em "Biterr Harvest" - um retrato tocante da luta de uma mulher contra o cancro.
Valerie Bertinelli. "Acı Hasat"'ın kahramanı. Bir kadının kanserle mücadelesinin içli anlatımı.
"Hargreen Harvest."
"Hargreen Harvest."
Sabíamos que estava incógnito em Harvest.
Harvest'taki evde kaldığını.
Publicidade, reuniões com distribuidores, depois fala-se com um agricultor sobre colheitas.
Çok heyecan verici. Reklamlar, ve dağıtıcılarla olan toplantılardan sonra, birdenbire, Harvest bağlarından bir çiftçiyle telefondasın.
Ela era a princesa da colheita de lá.
Harvest Princess'deydi.
Preciso de uma lista de crimes envolvendo parceiros, num raio de 144 km de Harvest, nos últimos 2 anos.
Son 2 yılda 90 mil yarıçaplı bölgede meydana gelen tüm suçların işbirlikçilerle birlikte listesini istiyorum.
Smallville S10E06 "Harvest"
Lois? Bölüm : 6 "Hasat" Çeviri :
Nós tínhamos pensado nem fazer este. A FOX obrigou-nos a fazê-lo.
Fox bizi yapmaya zorladı. "Blue Harvest'ı" yaptığımızda bize "Siz çıIgınsınız" dediler.
Quando fizemos "Blue Harvest" disseram : "Vocês estão malucos."
Vazgeçirmeye çalıştılar ama bir ton para kazandık o işten.
Há cinco anos, Frank Arnestos, contabilista e tesoureiro da Igreja Grace Harvest em Little Rock, desapareceu com o dinheiro da igreja.
Beş yıl önce, Little Rock'taki Grace Harvest Kilisesi'nde veznedar olarak çalışan muhasebeci Frank Arnestos... -... kilisenin parasıyla kaybolmuş.
- O Reverendo Lance Calvin era o pastor da Igreja Grace Harvest.
Kilisenin pederi Peder Lance Calvin'miş.
O nosso nome é Nature Harvest.
Çiftliğimizin adı, Nature's Harvest.
Nikki, lembras-te da operação Red Harvest?
Nikki, Kızıl Hasat operasyonunu hatırlıyor musun?
Rainha das Colheitas em 2008?
2008 Harvest Kraliçesi.
A outra miúda da Harvest, a Cassie, tem sido muito prestável para nós.
Diğer hasat kızı olan Cassie biz kurtlara karşı oldukça yardımseverdi.
Agora aquela rapariga da Harvest está a fazer mais. A oferecê-los aos lobos em troca da aliança deles. E os lobos, ajoelham-se aos pés dela.
An itibariyle hasat kızı, ittifakları karşılığında kurtlara Ayışığı yüzüklerini vaad ediyor, kurtlar da diz çöküyor.
És a rapariga da Harvest que as mandou ir dar uma curva.
Hikâyeni biliyorum Davina.
Sr. Harvest, apesar de todos os seus antecedentes, que incluem a conduta desordenada, posse de drogas, falsificação, roubo de identidade, vandalismo, apesar de tudo isso, este tribunal decidiu não infligir mais dor na sua mãe
Bay Harvest, daha önceden işlemiş olduğunuz suçlar ahlâka ayırı davranış, uyuşturucu bulundurma, belgede sahtecilik,... kimlik hırsızlığı, devlet malına zarar. Tüm bunlara rağmen, juri annene daha fazla acı çektirmemek için seni herhangi bir hapis cezasına çarptırmadı.
Bem vindo ao nosso, humilde lar sr. Harvest.
Evimize hoş geldin, Bay Harvest.
Atenção a todos este é o sr. Josh Harvest. É novo na escola.
Çocuklar, Bay Josh Harvest okulumuzda yeni.
Joshua N. Harvest.
Joshua N. Harvest.
DALLAS, TEXAS 6 / 3 / 2016 HARVEST AMERICA NATIONAL MALL 17 / 7 / 2016 TOGETHER 2016
DALLAS, TEKSAS 06.03.2016 HARVEST AMERICA
Desculpe, doutora, mas tenho estado a tentar descodificar uma transmissão do Planeta Harvest.
Özür dilerim doktor, fakat Harvest gezegeninden bir sinyali deşifre etmeye çalışıyorum.
Harvest está com um atraso de 12 horas no sinal.
Harvest 12 saat sinyal gecikmesinde.
Ligue-me para o Mendez, mas continue a monitorizar Harvest.
Mendez'i getir ama Harvest'ı taramayı sürdür.
A 3 de fevereiro, às 14h23, a plataforma orbital do Harvest estabeleceu contacto de radar de longo alcance com este objeto.
Şubat'ın 3'ünde, saat 14 : 23'te, Harvest'ın uzun menzil yörünge radarı bu objeyle iletişim kurdu.
Depois disso, perdemos todo o contacto com Harvest.
Ondan sonra Harvest ile bütün iletişim kesildi.
O que eles descobriram foi tudo o que restava de Harvest.
Buldukları Harvest'tan geri kalanlardı.
Isto não é conhecido por muitos, capitão, mas as naves alienígenas, em Harvest, desapareceram, reaparecendo depois, muito mais perto.
Bu geniş çapta bilinmiyor Kaptan, ancak Harvest'taki uzaylı gemileri kayboldu ve sonra daha yakın bir yerde belirdi.
O meu nome é Red Harvest.
Adım Kırmızı Hasat.
Déjà, dê-me imagens de Harvest.
Deja, bana Harvest'tan görüntü ver.
Este é o Harvest.
Burası Harvest.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]