Translate.vc / португальский → турецкий / Hoax
Hoax перевод на турецкий
29 параллельный перевод
Hoax Arthur Wilmoth, é melhor não estar comendo no sofá!
Kanepede değil! Hoax Arthur Wilmoth, benim koltuğum yemek yeme yeri değil, evlat!
OI, SPI KE.
"Merhaba, Spike - Hoax."
Desde quando começou a defender o Hoax?
Ne zamandan beri, Hoax'u savunmaya başladın?
Hoax.
Hoax.
Hoax Wilmoth.
Hoax Wilmoth.
Por favor, Hoax, mate.
Lütfen, Hoax, öldür onu.
- Puxa, Hoax, desculpa.
Tanrım, Hoax, çok üzgünüm.
Ela é toda sua, Hoax.
Hepsi senin, Hoax Shes.
Do que está falando, Hoax?
Sen neden bahsediyorsun, Hoax?
Do que está falando?
Sen neden bahsediyorsun, Hoax?
Estamos te devendo uma, Hoax?
Bize bir borcun yok mu, Hoax?
- Estamos, Hoax?
- Ne diyorsun, Hoax?
Hoax Arthur Wilmoth.
Hoax Arthur Wilmoth.
Queremos falar com você, Hoax.
Ben, Hoax seninle biraz konuşmak istiyorum.
Hoax, onde estava?
Hoax, evlat, nerelerdeydin?
Hoax?
Hoax?
Não acha que é hora de acabar com isso, Hoax?
Sence bunun sona erdirme zamanı gelmedi mi? Hoax.
Está indo.
- Bu, Hoax.
Hoax, seu desgraçado!
Hoax, seni orospu çocuğu!
- Isso tem que parar, Hoax.
- Buna son vermelisin, Hoax.
Se me matar, nunca viajaremos juntos de moto.
Eğer beni öldürürsen, Hoax, asla birlikte motosiklet yolculuğu yapamayız.
E além disso, Deus guarda a alma patética de Hoax.
Ve üstelik, Hoax... Zavallı küçük ruhu şad olsun.
Sei que pode me ouvir, Hoax.
Hoax, beni duyabiliyorsun biliyorum.
Precisa me ouvir, Hoax.
Hoax beni duyman lazım.
Que tal um drinque, Hoax?
Bir içkiye ne dersin, Hoax?
O que foi, Hoax?
Ah, Hoax, sorun ne?
Estou ocupado, Hoax.
Bak meşgulum, Hoax.
Não, Hoax.
Hayır, Hoax.
- Cadê o Hoax?
- Hoax, nerede?