Translate.vc / португальский → турецкий / Howling
Howling перевод на турецкий
13 параллельный перевод
"Era meia-noite na Floresta do Barulho".
" Howling Ormanında gece yarısıydı.
"The Howling".
- "The Howling." Korku.
- Estava a pensar no "The Howling II : A Cabra Lobisomem". ( Howling II : Stirba
Oh, Ben sadece Howling II filmini düşünüyordum ; ordaki KurtKadın'ı.
* Howling to the moonlight on a hot summer night *
* Howling to the moonlight on a hot summer night *
Agora o vento está a soprar
♪ Now that wind is howling... ♪
Testado nos campos de batalha, o Capitão América e o Comando Howling, rapidamente ganharam as suas divisas.
Savaş oldu. Yüzbaşı Amerika ve muazzam komandoları çabucak rütbelerini kazandı.
Barnes é o único do Comando Howling que deu a vida, ao serviço do seu país.
Barnes ülkesine hizmet ederken canını veren tek muazzam komando.
Não queria que isto... se transformasse no "Howling".
- Uluyana dönmeyi ben istemedim.
- Howling Mavs.
- Howling Mavs.
Esta é a festa de Halloween do homem da lua na noite que foi feito para uivar!
O ay adamıdır Cadılar Bayramı Partisi olduğu gece Howling için ahmak yaptı!
O meu avô era um "Howling Commando".
İçinde ne var? - Dedem Howling komandosuydu.
"Howling Commandos", certo?
Howling komandoları değil mi?
tenho de sair, vou conseguir tenho de sair desta volta tenho de encontrar, vou conseguir preciso de encontrar o meu orgulho
d I won't be happy till I'm howling at the moon d d Like some crazy kind of she-wolf... d d Got to get off, gonna get d d Have to get off of this ride d d Got to get hold, gonna get d d Need to get hold of my pride d