Translate.vc / португальский → турецкий / Jonás
Jonás перевод на турецкий
1,907 параллельный перевод
São bons, Jonas, eles são bons.
Uslu çocuklardır Jonas.
Não posso separar os miúdos.
Çocukları ayıramam Jonas.
Peço-te seis meses, Jonas.
Sadece altı ay, Jonas.
" Espero que se estejam a portar bem, com a tia Coral e o tio Jonas.
Umarım Coral teyzenize ve Jonas amcanıza iyi davranıyorsunuzdur.
Jonas, olá.
Jonas, selam.
Boa noite, Jonas.
İyi uykular, Jonas.
Como perdeste o controle disto, Jonas?
Senin elinden nasıl kaçtı, Jonas?
Dunnigan, diga para levarem Jonas embora.
Dunnigan, Jonas'a buradan uzak durmasını söyle.
Jonas!
Jonas!
Jonas...
Jonas.
Jonas, Chaleb, Mãe, estão todos mortos.
Jonas, Caleb, Anne hepsi öldü.
Este é o nosso alvo. Responde pelo nome de Jonas Sparrow.
Kendisine Jonas Sparrow adını vermiş.
Jonas Sparrow.
Jonas Sparrow.
- Sim, Jonas.
- Evet, Jonas.
- Jonas conduziu-nos para fora de lá.
- Jonas bizi oradan çıkardı.
Esther, o Jonas queria falar contigo.
Esther, Jonas seni görmek istiyor.
Não estou. O que realmente me interessa é colocar o Nate White ou Jonas Sparrow ou seja lá qual for o nome dele esta semana, de uma vez por todas onde pertence.
Ama benim asıl ilgilendiğim Nate White'ı ya da kendi deyimiyle Jonas Sparrow'u bu hafta ait olduğu yere bu defa temelli olarak göndermek.
- Jonas?
- Jonas.
- Estou contigo, Jonas.
Seninleyim, Jonas.
- Jonas, não, ela é nossa irmã.
- Jonas, yapma, o kardeşimiz.
Jonas.
Jonas.
Jonas.
Jonas, gitmelerine izin vermelisin.
Jonas, tens de os deixar sair.
Onlara bunu emretmelisin!
Jonas!
Jonas! Jonas!
Nós somos os Jonas Brothers.
Biz Jonas Kardeşler'iz.
Mas a Big Apple nunca viu tanta dedicação como esta.
Ama New York, böyle bir kendini adama görmemişti. Jonas Kardeşler için 72 saat yağmur altında bekledik!
Se os Jonas Brothers vierem ver isto, nós realmente queremos conhecê-los.
Eğer Jonas Kardeşler bunu görecekse, sizinle tanışmak istiyoruz.
O Jonas Brothers fãs nunca chegaram a tocar nos Jonas Brothers.
- Başkalarının hareketlerini ve düşüncelerini kopyalama Jonas Kardeşler'in hayranları, Jonas Kardeşler'e dokunamıyor.
- Nos somos os Falsos Jonas Brothers.
- Sahte Jonas Kardeşler'iz.
Jonas Brothers estão a viver o sonho.
Jonas Kardeşler, hayali yaşıyorlar.
Os Jonas Brothers são populares em Espanha?
Jonas Kardeşler İspanya'da popüler mi?
Poderias dizer, "Eu amo os Jonas Brothers mais do que a minha esposa" em espanhol?
İspanyolca "Jonas Kardeşler'i eşimden daha çok seviyorum" der misin?
Eu sou Joe Jonas.
Ben Joe Jonas.
São os Jonas Brothers Ano Novo.
Jonas Kardeşler'in Yeni Yılı.
Meu nome é Kevin Jonas.
Adım Kevin Jonas.
Uma última vez, o meu nome é Nick Jonas.
Son kez, adım Nick Jonas.
E nós somos os Jonas Brothers.
Ve biz, Jonas Kardeşler'iz.
Estão ali dois dos Irmãos Jonas.
Jonas Brothers'tan birkaç tanesi.
Em vez de usar o seu génio para fazer uma tonelada de dinheiro o Dr. Jonas Salk gastou todo o seu tempo a colocar os rins do macaco no liquidificador à procura de uma cura para a poliomielite.
Dr. Jonas Salk zekasını kullanarak tonla para kazanmak yerine tüm zamanını maymun böbreklerini bir blenderın içerisine koyup polio'nun tedavisini bulmaya çalışarak harcadı.
Em Hebraico, o nome Jonas tem dois significados :
Hebrew'de, Jonas isminin iki anlamı vardır.
- Jonas Geduldig.
- Jonas Geduldig.
Jonas Geduldig, Maurice Fingercwajg...
Jonas Geduldig, Maurice Fingercwajg,
Não importa que a vida do Jonas Salk seja uma seca, só quero que cure a poliomielite.
Jonas Salk'ın hayatı berbatsa bana ne. Sadece polio tedavisini bulmasını istiyorum.
É que o Jonas Salk não seria a favor.
Çünkü Jonas Salk bunu onaylamazdı.
Bem, acho que o Bart é uma combinação incrível de Habitat para a Humanidade e os Jonas Brothers.
Şey, bence Bart insanların doğal ortamı ve Jonas Kardeşler'in inanılmaz bir birleşimi.
O Nick Jonas é tão giro.
Nick Jonas çok şeker.
A única coisa que poderia ser algo são dois curto e-mails de Jonas no Hotmail.
Kayda değer görülebilecek Jonas'tan gelen iki kısa elektronik posta var.
Teleborian vai se reunir com Jonas às 16 horas na Estação Central.
Teleborian saat 16'da tren istasyonunda Jonas ile görüşecek.
Deve ser Jonas.
Jonas olmalı.
Teleborian vai de uma reunião com Jonas Sandberg da Secção... para uma reunião na sede da polícia?
Dün Teleborian, Birim'den Jonas Sandberg ile görüştükten sonra Polis Merkezi'nde başka bir buluşmaya gitti.
Jonas Sandberg foi recrutado para... um caso de contra-espionagem em 1998.
Jonas Sandberg 1998'de SAK'teki karşı casusluk birimine katıldı.