Translate.vc / португальский → турецкий / Judith
Judith перевод на турецкий
1,102 параллельный перевод
Mary voltou para casa, Judith teve o seu bebé, planos foram realizados e decisões, tomadas.
Mary yuvasına gitti. Judith bebeğini doğurdu. Planlar gerçekleşti ve sonuca ulaşıldı.
E Judith.
Ve Judith.
Fala Judith, da Neurocirurgia ;
Ben Nöroloji'den Judith.
A sua prima Judith está com gripe e não pode acompanhá-lo ao jantar de quinta-feira.
Perşembe gecesi size katılamayacağını söyledi. Bunu duyduğuma üzüldüm.
Pamela Burris, Eric Cannon, Kristen Connor, Judith Dantzig Patsy Ewing, Mark Katz Malik Williams. " O quê?
Pamela Burris, Eric Cannon, Kristen Connor, Judith Dantzig Patsy Ewing, Mark Katz Malik Williams. " Ne?
Seja bem-vinda.
- Hoşgeldiniz. Benim adım Judith.
Sou a Judith. - Obrigado, Judith.
- Teşekkürler, Judith.
Judith, estarei na Neonatologia.
Judith, Neonatal'de olacağım.
Como está a Judith?
Judith nasıl?
Não tomas a tua medicação, não vais ao médico, não deixas a Judith ajudar-te no restaurante...
İlaçlarını almıyorsun. Doktora gitmiyorsun. Judith'in lokantada yardım etmesini istemiyorsun.
Agora levante as mãos como se fosse empurrar Judith, à força!
Şimdi elleriniz Judith'i itmek için kaldırın.
Que Artemisia se vê como uma "Judith"!
Artemisia kendisini "Judith" olarak görüyor!
Os espíritos ; estavam no quarto da Judith.
- Ruhlar. Judith'in odasındaydılar.
Juntos podemos salvar o teu filho, Judith.
Birlikte bebeği kurtarabiliriz, Judith.
Estou a cair, passei 48 horas sentado á cabeceira da Judith.
Çok yorgunum. 48 saat Judith'in yanındaydım.
Judith!
- Judith! Judith!
A Judith morreu.
Judith öldü.
AJudith estava a falar de um rapaz.
Judith, um, bana şu çocuktan bahsetti.
E... o cavalo dela caiu.
Ve, um, onun atı devrildi, ve Judith'in Ayağı onun ayağı üzengiye sıkıştı. Ve o çok korkmuştu.
Cheguei junto da Judith.
Onu Judith'in üzerine doğru sürdü.
Mas a Judith... meu Deus, a Judith.
Ama Judith- - Oh, Tanrım, Judith.
Tenho tanta pena, Judith.
- Çok üzgünüm, Judith. - Grace!
É a irmã da Judith. Aquela que trabalha na loja.
Judies'in ablası, hani şu mağazada çalışan kız.
- Judith?
Judies mi?
Em absoluta segredo, só entre eu e si e a Rosa e Mrs. Frankfurter e o Avron e a Judith, e...
Çok gizli kalacak. Sadece sizinle benim aramızda. Ve Rosa ve Bn.
Despimo-nos, o cliente abraçou-nos aos dois e aJudith, sempararde dançar, puxou-me as cuecas até aosjoelhos.
Soyunduk. Müşteri kollarıyla bizi sarmıştı. Judith dans ediyordu ve külotumu dizlerime kadar indirdi.
Judith, tem noção que o Dia de Acção de Graças é só amanhã.
- Evet. Şükran Günü'nün yarın olduğunun farkında mısınız?
Você é muito inteligente, Judith.
Cin gibisin maşallah.
Judith, isso é mentira.
Judith, bu bir yalan.
Judith, está tudo bem.
Judith, bu üzülecek bir şey değil.
Judith Herault.
Judith Herault.
Estou à procura dos pais de uma rapariga morta em 1982, Judith Herault.
82'de ölmüş bir kızın ailesini arıyorum. Judith Herault.
A Judith era sua filha, não era?
Judith sizin kızınızdı, değil mi?
Querem certificar-se que a Judith não Ihes causa mais problemas.
Judith'in onların başına bela olmayacağından emin olmak istiyorlar.
Ontem à noite, os seus demónios... entraram na escola e roubaram a fotografia da turma da Judith.
Dün gece... o iblisler... gizlice okula girip Judith'in fotoğraflarını çalmışlar.
A cara da Judith é uma ameaça para eles.
Judith'in yüzü onlar için bir tehdit.
Judith...
Judith...
Ao túmulo de Judith Herault, que morreu em 1982.
82'de ölen Judith Herault'nun mezarına.
Nessa noite, alguém entrou na escola primária... e roubou fotografias e documentos de 1981 e 1982, os dois anos em que Judith Herault andou nessa escola.
Dün gece birileri ilkokula da girmiş. 81-82 yıllarına ait belgeleri ve fotoğrafları çalmışlar. O yıllarda Judith Herault orada okuyormuş.
Se a Judith está mesmo morta. Porquê?
- Judith gerçekten öldüyse...
Descubra se a Judith está morta.
Bak bakalım Judith gerçekten ölmüş mü?
O pai do Sertys trocou a Fanny pela Judith?
Sertys'in babası Fanny'yle Judith'i mi değiştirmiş.
Judith?
Judith!
Tenho um encontro com a Judith.
Benim de Judith'le randevum var.
Harris, que tipo de presentes ofereces à Judith?
Harris, sen Judith'e ne tür hediyeler alıyorsun?
Perfeito.
- Kuzeniniz Judith nezle olmuş...
Eles não são dele, são da Judith.
Ondan değil Judith'ten gelmişler.
Judith.
Judith.
Judith!
Judith.
Uma vez, Judith apanhou-o na cama com um gajo e o
Judith bir keresinden Jack'i yatakta erkekle yakalamış.
H-E-R-A-U-L-T.
- Judith Herault... - H, E, R, A, U, L, T.