Translate.vc / португальский → турецкий / Karting
Karting перевод на турецкий
19 параллельный перевод
Se eu tivesse uma casa com terreno e... cachorros e uma pista de kart.
Mesela, etrafındaki koca bir araziyle bir ev benim olsaydı. Sağa sola koşturan vahşi, iri yapılı bir grup köpeğin olacak, sonra mesela bir karting pisti inşa edeceksin.
- Sim, uma pista de karting.
- Sahi mi? Evet.
- Pista de karting, Ray?
- Go-kart mı Ray?
Assim, para resumir, a Kart Attack, é muito mais do que uma pista de karting.
Özetle, Kartatak bir go-kart alanından çok fazlası olacak.
Ouve, querido, disse que ouviria a proposta e ouvi, mas nada muda o facto de ser uma pista de karting.
Tatlım, tekliflerini dinleyeceğimi söylemiştim ve dinledim. Ama içindeki hiçbir şey onun go-kart olduğu gerçeğini değiştirmez.
Ir andar de karting.
Go kart yarışı yapmalıyız.
Não pensámos que a aventura do karting acabasse por se tornar uma carreira.
Bu macera keşke sadece go kart sürücülüğü ile kalsa
Assim que perceberam que a ambição de Ayrton era ser piloto de competição, não tiveram problemas em apoiar as primeiras tentativas dele no karting.
yarış pilotu olmasını isteğini gördüklerinde, go kart ile başlamasını desteklemek için bir problem görmediler.
Um falhado qualquer que é dono de uma pista de karting em Hempstead.
Hempstead'te Go-kart pisti olan avanağın teki.
Não, olhe, eu-eu tenho a pista de karting, senhor. Não é como se tivesse um lugar para passar férias.
Ben bu pisti işletiyorum, o kadar para kazandığım yok.
Lucas Harold, o tipo do karting...
Lucas Harold, carting pisti olan...
O tempo dos 0 aos 100 pode ter sido de uns despreziveis 13 segundos mas a carroçaria compacta significava que curvava como um karting
0-97 km / s arası belki 13 sn idi ama hafifliği sayesinde virajları go-kart gibi dönebiliyordu.
- Jogos de vídeo e karting.
- Video oyunları ve go-kart.
A policia metropolitana diz que o homem, que não foi identificado, estava sentado no carro estacionado quando ele explodiu no parque de uma pista de Karting na área de Docklands.
'Polisin bildirdigine gore, saldiri Londra rihtim bolgesindeki'bir go-kart pistinde meydana geldi. 'Kimligi belirlenemeyen kurban, park halindeki bir arabada bulunuyordu.
Em casa dele, em casa dos pais, em casa do tal Brock, casas de crack em Siesta Hills, no Indigo, no Crystal Palace, numa pita de karting em Copper Ave., numa reunião dos AA perto da 40.
Evini, annesiyle babasının evini, Brock'un evini. Siesta Hills'deki kokain satılan yerleri, Indigo'yu, Crystal Palace'ı... Copper Caddesi üzerindeki go-kartçıyı... 40.
E que tal sete vitórias em campeonatos? British karting, STP karting e Super One Series.
Nasıl 7 şampiyonluk kazandığı hakkında, ve İngiliz karting, SCP karting ve Super One Series.
Fez karting. Já esteve na nossa lista duas vezes.
- Biraz karting yapmış, bizim bekleyen listemizde iki kere.
Já me devias ter apanhado, amigo.
Şu anda karting aracında olmalıydın, dostum
Bem, ele é dono de uma pista de karting.
Go-kart yarış pistimiz var.