Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Kirkland

Kirkland перевод на турецкий

181 параллельный перевод
A PECA "TOBACCO ROAD" Ç FOI ESCRITA POR JACK KIRKLAND E BASEADA NO ROMANCE DE ERSKINE CALDWELL.
"TOBACCO ROAD" SAHNE OYUNU JACK KIRKLAND TARAFINDAN ERSKINE CALDWELL'IN ROMANI ESAS ALINARAK YAZILDI.
Vá ter com a Agente Kirkland ao parque das motos.
Git Memur Kirkland'ı bul.
Agente Kathleen Kirkland e agradecia que não me chamasses senhor.
Memur Kathleen Kirkland ve bana efendim deme.
É a Kirkland, a minha parceira.
Konu Kirkland. Ortağım.
No que diz respeito à Kirkland...
Kirkland konusunda...
- Tenho um encontro com a Kirkland.
- Kirkland ile randevum var.
Kirkland.
Kirkland.
Boa noite, Kirkland.
İyi geceler Kirkland.
KirkIand, 46!
Kirkland, 46!
KirkIand!
Kirkland!
Transfira o Kirkland para sexta, 1 3 : 30.
Kirkland'ı... ee... Cuma, 1.30'a al.
Quero que marque o Kirkland para outra altura.
Dinle, Kirkland'ı ertelemeni istiyorum.
Tenho andado muito enervado com esta coisa do Kirkland.
Çok baskı altında kaldım şu... şu Kirkland meselesinde.
- Escritório do Sr. Kirkland.
- Kirkland'ın bürosu.
- John Millaney para Brian Kirkland.
- John Millaney, Brian Kirkland'ı arıyorum.
O Sr. Kirkland pediu-me que o informasse que já arranjou outro advogado, e que se tem alguma mensagem, ma dê, que eu depois transmito.
Mr Kirkland asked me to inform you he's obtained representation elsewhere, and that if you have a message for Mr Kirkland to leave it with me.
Kirkland Smith, telefone para ti.
Kirkland Smith, telefonun var.
Kirkland, tens visitas.
Günaydın Kirkland, konukların var.
O Kirkland Smith manteve o Reggie vivo dentro da prisão.
Reggie'nin içerde yaşamasını sağlayan, Kirkland Smith, dostumuz
Sim, na linha quatro, temos o Russell de Kirkland.
- Evet Dr.Crane. Kirkland'dan Russell hatta. Merhaba Russell.
- O Kirkland dorme? - Que nem uma pedra.
- Kirkland uyuyor mu?
Podia ser um AWACS da base de Kirkland que interferiu.
Kirkland'dan AWACS'lar bize karışıyor olabilir.
Agora não te enganes. Ali vai o Powell com o Ministro Kirkland. Faz "zoom" sobre eles.
Powell, Bakan Kirkland'la beraber içeri giriyor.
Todos os jornais falam do Kirkland.
Kirkland tüm haberlerde. Adam manyakları ortaya çıkartıyor.
Ora ouve. E agora o ilustre Ministro da Defesa dos Estados Unidos o sr. Charles Kirkland.
Ve şimdi sayın Amerikan Savunma Bakanı Charles Kirkland.
Disse que o Kirkland ficava mais bem protegido por mim porque conheço a zona, o pavilhão e as autoridades locais.
Kirkland'ın benimle daha iyi korunacağını söyledim bölgeyi, arenayı, yerel polis teşkilatını tanıdığım için.
Depois abandono o meu posto e o Kirkland leva um tiro na garganta.
Sonra yerimden ayrıldım ve Kirkland boğazından vuruldu. - Neden ayrıldın?
O Kirkland foi atingido no pescoço.
Kirkland boynundan vuruldu.
Isto é sangue do Kirkland.
Bu Kirkland'ın kanı.
Salvo se quer que os jornais mostrem o interior do Kirkland à família dele.
Ailesi, haberlerde Kirkland'ın iç organlarını görsün istemiyorsan tabii.
O Ministro Kirkland está em estado crítico no Hospital de Atlantic City depois de atingido a tiro quando assistia a um combate de boxe.
Bakan Kirkland Atlantic City Tıp Merkezinde ve durumu kritik. Atlantic City Arenasında bir boks maçı sırasında vurulmuştu.
Mandei um "E-mail" anónimo ao Kirkland a dizer-lhe que suspeitava que os resultados fossem falsos.
Kirkland'a isimsiz E-Mail gönderdim. Test sonuçlarıyla oynandığından şüphelendiğimi söyledim.
Ministro Kirkland, está aqui em missão oficial?
Sayın Bakan, resmi görevde misiniz? Hayır.
A falar com o Rabat antes dele disparar sobre o Kirkland?
Rabat ateş etmeden onunla mıydı?
O Kirkland morreu há dez minutos e eu vou à TV daqui a cinco.
Kirkland 10 dakika önce öldü. 5 dakikaya kadar TV'ye çıkacağım.
Acabo de ser informado de que o Ministro Kirkland morreu às 10 : 48 da noite.
Şu anda öğrendiğime göre Bakan Charles Kirkland öldü.
A produção do sistema de mísseis Air Guard continuará de acordo com os desejos do Ministro Kirkland.
AirGuard Füzelerinin yapımı devam edecek. Bakan Kirkland'ın isteklerine uygun olarak.
O Kirkland era um político de beijar bebés e não um soldado.
Charles Kirkland politikacıydı.
Hoje, Richard Santoro, o herói da polícia de Atlantic City recebeu o prémio por coragem excepcional do "mayor" Sanchini pelos seus esforços para salvar a vida de Julia Costello a cientista que desmascarou a conspiração que levou ao assassinato de Charles Kirkland.
Richard Santoro, Atlantic City'nin kahraman polisi bugün, Belediye Başkanı Frank Sanchini'den özel ödül aldı. Julia Costello'yu korumak için gösterdiği çabalar için. Araştırmacı Julia Costello Charles Kirkland'ın ölümüne neden olan komployu ortaya çıkarmıştı.
Kirkland, cuidado com as mäos.
Kirkland! Eline dikkat!
Vamos embora, Kirkland.
Gel Kirkland. Gidiyoruz.
Bom dia, Mr. Kirkland.
İyi günler Kirkland.
Claro, Mr. Kirkland.
Tabii Bay Kirkland.
Mr. Kirkland, o que aconteceu?
Ne oldu Bay Kirkland?
- Olá, Mr. Kirkland.
- Merhaba Bay Kirkland.
- Essa näo teve graça, Mr. Kirkland.
- Bu hiç de komik değil Bay Kirkland.
- Isto é uma audiência, Mr. Kirkland.
- Bu bir oturum Bay Kirkland.
Uáu, Mr. Kirkland.
Vay, Bay Kirkland!
Sou Arthur Kirkland.
Ben Arthur Kirkland.
Disse que Arthur Kirland era o homem indicado.
Arthur Kirkland, derdine çare odur, dedi.
Tu e a Kirkland?
Sen ve Kirkland, ha?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]