Translate.vc / португальский → турецкий / Kitano
Kitano перевод на турецкий
54 параллельный перевод
Distribuído por OFFICE KITANO e NIPPON HERALD BANDAI VISUAL, TV TOKYO,
Dağıtım OFFICE KITANO ve NIPPON HERALD
TOKYO FM e OFFICE KITANO apresentam
BANDAl VISUAL, TV TOKYO, TOKYO FM ve OFFICE KITANO sunar
TAKESHI KITANO - VOLUME 7
TAKESHI KITANO
Paintings :
Resimler ve Çizimler TAKESHI KITANO
Kitano!
Kitano!
Kitano?
Kitano?
Sou o Kitano, o vosso professor do 7º ano
Ben Kitano, sizin 7. Sınıf öğretmeniniz.
És um espião do Kitano!
Sen Kitano'nun ajanısın.
Estava sozinha com o Kitano na margem de um rio seco.
Kitano ile boş bir nehir yatağında yalnızdım.
O Kitano parecia sentir-se só.
Ama Kitano yalnız görünüyordu.
Trouxe da sua secretária a navalha que Nobu usou para apunhalar Kitano
Yanında Nobu'nun Kitano'ya sapladığı bıçak vardı.
Raparigas nº4, Kitano Shiori.
Kız # 4 Kitano Shiori. Geliyor musun?
Raparigas no. 4, Kitano Shiori.
Girls # 4 Kitano Shiori.
Sou a Kitano Shiori.
Kitano Shiori
Tu mataste o meu pai, Kitano.
Sen babamı öldürdün, Kitano
Raparigas no. 4 Kitano Shiori, Morta. Faltam 6
Girls # 4 Kitano Shiori Dead 6 Left
Já não tenho munições! Kitano!
Hadi, geliyorlar.
Kitano!
Hey, Kitano!
um filme de Takeshi Kitano
BİR TAKESHI KITANO FİLMİ
Kitano... você conhecia as nossas regras.
Kitano, kurallarımızı biliyordun.
Se não forem elas, será Kitano.
Onlar bağışlasa bile, Kitano bizi öldürecek.
- Kitano...
- Kitano. - Beni bağışlayın.
Kitano deu-nos outra chance.
Kitano bize 2. bir şans verdi.
Será a oportunidade de reparar o teu erro.
- Önemli değil, hatamızı düzelteceğiz. Kitano bizi onurlandırdı.
Kitano deu-nos essa honra. É a nossa última oportunidade.
Bu son şansımız.
Kitano contratou-os para roubar o dragão... e para virem esta noite... sequestrar o seu filho.
Kitano onlara aile mührünüzü çalma emri vermiş. Ve bu gece buraya gelip, oğlunuzu kaçırma emri.
Espera até veres a obra prima de Takeshi Kitano.
- Takashi Noep'i izleyene kadar bekle.
Ela disse-me que se eu fingisse gostar dela, ela dava-me o boneco do Kitano.
Eğer ondan hoşlanıyormuşum gibi davranırsam, bana Kitano aksiyon figürünü vereceğini söyledi.
Melinda Kitano.
Melinda Kitano.
Sim, formamos antigamente a Kitano-Oka Designs, mas estamos a mudar-nos e a sair.
Eskiden Kitano-Oka olarak çalışıyorduk. Ama ayrılıp kendi yolumuza gittik.
Lindsay, quero que procures o nome de Melinda Kitano com o auxílio do nosso banco de dados e vê se consegues encontrar alguma colisão.
Lindsay, veritabanımızda Melinda Kitano adını araştırmanı istiyorum. Bakalım bir eşleşme bulabilecek misin?
A Melinda Kitano morreu há dois meses atrás.
Melinda Kitano iki ay önce ölmüş.
A Melinda Kitano morreu de atropelamento e fuga, e o homem que guiava o carro era MacQuinn Taylor.
Melinda Kitano bir aracın çarpıp kaçması sonucunda ölmüş.
Sou o Kitano, estive à tua procura. Para te agradecer.
Ben, Kitano, seni arıyordum teşekkür etmek için.
Kitano-san.
Kitano-san!
Kitano-san, eles vêm aí.
Kitano-san, bu tarafa geliyorlar.
O Kitano-san já o disse, ele apenas quer o Eguchi.
Kitano-san zaten söyledi tek istediği Eguchi.
Kitano-san!
Kitano-san!
Kitano, estás bem?
Kitano, iyi misin?
Sr. Kitano disse que não pode abrir o que foi adquirido pela Câmara de Comércio Japonês da Embaixada Britânica.
Bay Kitano olduğunu, bunu açamıyor dedi satın alınan tarafından Ticaret Japonca Odası İngiltere Büyükelçiliği
Parem!
Bay Kitano bu açamazsınız dedi
Você sabe quanto o senhor Kitano doa a Foshan cada ano?
ne kadar Sayın Kitano için bağışladı biliyor musunuz Foshan her yıl?
Sr. Kitano.
Bay Kitano
Sr. Kitano veio aqui só para fazer negócios.
Bay Kitano buraya sadece iş yapmak için geldi
Kitano presidente,
Başkan Kitano,
Escrito, dirigido e editado por TAKESHI KITANO
Yazan, Yöneten ve Kurgulayan TAKESHI KITANO
TAKESHI KITANO Cinematography :
Görüntü Yönetmeni HIDEO YAMAMOTO
Written and Directed by TAKESHI KITANO
Yazan ve Yöneten TAKESHI KITANO
Kitano!
Kitano
Kitano não estava a brincar.
Kitano bizimle dalga geçmedi.
Eu vi o carro.
- Melinda Kitano'nun sağ olup olmadığına bakmak için bile durmadın. - Arabayı gördüm.