Translate.vc / португальский → турецкий / Kitt
Kitt перевод на турецкий
1,305 параллельный перевод
O KITT vai tratar muito bem de ti
KITT size gerçekten iyi bakacaktır.
Que tal me estou a sair, KITT?
Becerebiliyor muyum KITT?
Pedal a fundo, KITT.
Artık gaza basabiliriz KITT.
KITT, queres parar de pensar na tua voz?
KITT, sesin için endişe etmeyi keser misin?
KITT, o Gastner está por cá?
KITT, Gastner buralarda mı?
KITT, aquela voz, ao altifalante. É ele.
KITT, şu megafonla konuşan, bu o.
KITT, faz alguma interferencia por mim
KITT, bana biraz katkıda bulun.
Abre a porta, KITT!
Kapıyı aç KITT!
KITT, onde estamos?
KITT, neredeyiz?
Certo, KITT, vamos a ele
Pekala KITT, hadi onu yakalayalım.
Michael, tenho um último pedido a fazer ao KITT.
Michael, KITT'ten istediğim bir şey var.
KITT, como não terei outra oportunidade de conduzir
KITT, bir daha asla araba sürme fırsatı yakalayamayacağım da...
A realidade é que, o KITT desapareceu e nós temos de o ir buscar.
Olay şu ki, KITT gitti ve bizim onu geri getirmemiz lâzım.
A presença do KITT.
KITT'in hayali.
KITT, é o nosso carro.
KITT, bu bizim arabamız.
Viste aquilo, KITT?
Bunu gördün mü, KITT?
KITT.
KITT.
KITT, consegues ouvir-me?
KITT, beni duyuyor musun?
Perdeste o KITT?
KITT'i mi kaybettin?
Nesse caso, A jovem deu-se a um grande trabalho para te enganar a ti e ao KITT.
Bu durumda o genç bayan KITT'i ve seni tuzağa düşürmek için bayağı zahmete girmiş.
É o KITT.
Bu KITT.
KITT, Estas bem?
KITT, iyi misin?
KITT?
KITT?
A maior parte dos programas do KITT foram invadidos.
KITT'in pek çok programı çökertilmiş.
Também tentaram aceder ao CPU do KITT e à sua memória bubble.
Ayrıca KITT'in işlem ünitesinin merkezine ve hafızasına da girmeye çalışmışlar.
Tudo o que faz o KITT O que ele é, quem ele é.
KITT'i kit yapan tüm dosyalara.
a informação do KITT ja deve estar no computador.
KITT'in bilgileri şu an da bilgisayarda olmalı.
O KITT está pronto, numa maneira de dizer.
KITT konuşabilecek duruma getirilmiş.
KITT, estás bem?
KITT, iyi misin?
KITT, é o melhor que podemos fazer para te tornar portátil.
KITT, seni taşınabilir yapmak için en iyi yol buydu.
KITT, o que me interessa é quem tu és, não o que pareces.
KITT, beni ilgilendiren senin kim olduğun nasıl göründüğün değil.
KITT, és único.
KITT, sen türünün tek örneğisin.
Desculpa, KITT.
Özür dilerim, KITT.
KITT, não estava nada dele ali.
KITT, orada onunla ilgili hiçbir şey yoktu.
KITT, é isso.
KITT, işte bu.
KITT, tem de ser o Randy.
KITT, bu Randy olmalı.
O quê, KITT?
Ne, KITT?
Não tinha a tua alma, KITT.
Senin ruhun eksikti, KITT.
Agora já não é só recuperar o corpo do KITT.
Artık bu konu KITT'in vücudunu geri almakla ilgili değil.
Mas nunca falá-mos sobre o KITT.
Ama hiç KITT'den bahsetmedik.
Mas você fazia parte dos nossos directores e sabe sobre o KITT.
Ama siz bizim yönetim kurulumuzdasınız ve KITT'den haberdarsınız.
A ApriI está a tentar equipar o KITT com Centra-Comp neste momento.
April şu anda KITT ile ana bilgisayar arasındaki mesafeyi hesaplıyor.
O laser do KITT não está a funcionar.
KITT'in lazer takımı hâlâ çalışmıyor.
Bem, o KITT está conectado com o Centra-Comp.
Pekâlâ, KITT ana bilgisayarla bağlantıyı kurdu.
KITT, o que é que se passa?
KITT, sorun nedir?
KITT, lembra-te de uma coisa.
KITT, şunu aklından çıkarma.
KITT, consegues infiltrar-te no CPU do Randy?
KITT, Randy'nin işlemcisini devre dışı bırakabilir misin?
Mesmo sem a ajuda do KITT, conseguiste penetrar o perímetro exterior?
Yani KITT'in yardımı olmadan, dışarıdaki güvenlik çemberinden geçmeyi başardınmı?
Não, obrigada, KITT.
Hayır, teşekkür ederim, KITT.
KITT, identifica-me os quatro suspeitos, está bem?
KITT, bana dört şüohelinin listesinin verebilirsin değil mi?
- Como te estás a dar com o KITT?
KITT'le iyimisiniz?