Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Krispies

Krispies перевод на турецкий

26 параллельный перевод
Tostas, Cornflakes, Sugar Puffs Rice Krispies, flocos de aveia e outros flocos de trigo.
Post Tostları, Corn Flakslar, Şekerli poğaçalar pirinç ve buğday kremi, tahıl unu.
Quanto tempo achas que sobrevivemos aqui com azeitonas e Rice Krispies?
Sadece zeytin ve pirinç gevreği ile burada ne kadar hayatta kalırız sanıyorsun?
Rice Krispies?
Gevrek mi?
Viu alguns rice krispies?
Pirinç patlaklarından gördün mü?
Ah homem, olha para o teu rabo. Tens Cocoa Krispies no teu uniforme.
Üniformanda krakerler var.
- Então, eu vou comer... "Cocoa Krispies".
O zaman ben de kakaolu gevrek yiyeceğim.
- Rice Krispies.
- Tahıl gevreği.
Cap'n Crunch sob uma base de Rice Krispies... rodeado de Shredded Wheat.
Rice Krispies üstüne Cap'n Crunch. Etrafına da Shredded Wheat.
- Quer um bolinho de Rice Krispies?
- Pirinç patlaklı kek alır mısın?
Tenho uns bolinhos de Rice Krispies no frigorífico.
Buzdolabında pirinç patlaklı kek var. Biraz daha ister misin?
Não há mais Rice Krispies
Kalmadı kahvaltılık gevrek...
Acabaram-se os Rice Krispies...
Kahvaltılık gevreksiziz...
Rice Krispies.
Ne hoş çıtırtılar.
- A mãe fez quadradinhos de Rice Krispies.
Ralph'ın annesi bize, kızarmış pirinç köftesi bile yaptı.
Além disso, ela fez-nos quadradinhos de Rice Krispies.
Ayrıca, bize kızarmış pirinç köftesi de yapmıştı.
Isto bate aos pontos fazer doces com Rice Krispies. ( cereais )
Yemek hazırlamaktan daha eğlenceli olduğu kesin.
Os nossos leitores podem achá-las indejestivas amanhã de manhã durante o pequeno-almoço.
Okuyucularımız yarın sabah bunu Rice Krispies'ın yanında biraz fazla görebilirler.
Fui eu que fiz aqueles biscoitos de cereais para o teu aniversário.
Doğum gününde sana kare Rice Krispies'lerden yapmıştım.
Isto são quadrados de Rice Krispies.
Bunlar kare pirinç gevrekleri.
Quadrados de Rice Krispies?
Kare pirinç gevreği mi?
Mas não os Rice Krispies, que têm de ir para o frigorífico.
Ama Rice Krispies hayatta olmaz. Onu daima buzdolabında tutmalısın.
Quando se estragam, os Rice Krispies tornam-se em vermes da farinha.
Bozulduğunda da içi bir süre sonra kurtlanır.
Com Rice Krispies, porra.
Rice Krispies'e.
Estou farto de o ouvir falar dos Rice Krispies.
Bıktım cips saçmalıklarından.
A menos que seja flocos de arroz.
Yalnız Rice Krispies değilse.
Neste país, vocês chamam-lhes Cocoa Krispies.
Bu ülkede onlara Cocoa Krispies diyorsunuz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]