Translate.vc / португальский → турецкий / Lucy
Lucy перевод на турецкий
5,909 параллельный перевод
T, esta é a Lucy, a minha noiva.
- Lucy, nişanlım olur.
Lucy, Teresa.
Lucy, Teresa.
A mãe é Lucy Denton.
Lucy Denton, anne.
Lucy conhecia alguém do escritório do Presidente, por isso ligou para vocês, acho eu.
Sanırım Lucy başkanın ofisinden birisini tanıyordu ki bu yüzden çağırıldınız.
Acontece que a Lucy Denton era uma jornalista investigativa para o Chicago Source.
Görülüyor ki Lucy Denton Chicago Source'de araştırmacı gazeteciymiş.
Lucy ia atrás de qualquer um, grande, pequeno, se fosse boa história, não importava.
Lucy büyük küçük demeden iyi bir hikayesi varsa herşeyin peşinden giderdi.
A Lucy e eu éramos próximos.
Lucy ve ben yakındık.
A Lucy amava o que fazia, não importava o patrão.
Lucy yaptığı işi kime çalıştığı fark etmezcesine severdi.
A Lucy expunha a vida dos outros, nunca a própria.
Lucy başkalarının hayatına ışık tutardı ama kendikini hep saklardı.
Com certeza, ele estava a seguir a Srª Denton, mas queria humilhá-la.
Adam kesinlikle Lucy Denton'ı takip ediyordu ama amacı onu küçük düşürmekti.
Estamos atrás de outro tipo, um advogado, que pode estar a dormir com a Lucy.
Evet, ayrıca başka bir şüpheliyi daha takip ediyoruz. Lucy'nin birlikte olduğunu düşündüğümüz bir tazminat avukatı.
A Lucy fez um artigo sobre fraudes em seguros.
Lucy sigorta dolandırılığı hakkında bir iş yaptı.
A Lucy não podia pagar 2 mil dólares de taxas a um firma especializada.
Lucy sıradan bir iflas firmasının 2bin dolarlık ücretini karşılayamazdı.
Suficientes para matar a Lucy?
Wes'in Lucy'i öldürmesine yetecek kadar mı?
Ambos têm um seguro de vida de 500 mil dólares, que foi retirado.
Wes ve Lucy Denton çiftinin durumları varken yaptırdıkları 500.000 dolar değerinde hayat poliçeleri varmış.
O Wes teve um lapso. Manteve o pagamento da Lucy.
Wes'in ki zaman aşımına uğramış ama Lucy'nin ki ödenmeye devam etmiş.
Foi por isso que matou a Lucy.
Bu yüzden Lucy'i öldürdün.
A Lucy devia estar a pagar.
Sigorta primlerini Lucy ödemiş olmalı.
Lucy Denton e a filha, Shelby.
Lucy Denton ve kızı Shelby.
E entre ele e o perseguidor da Lucy, Gage?
Ya Lucy'nin takipçisi Gage ile aralarında bir bağ bulduk mu?
A Lucy é o problema.
Sorun Lucy.
Lucy?
Lucy?
Se a Lucy o encontrar, vai-lhe fazer mal.
Lucy onu bulursa, ona zarar verecek.
A Lucy atacou-me.
Lucy bana saldırdı.
A Anna é a única que podia reactivar a Lucy.
Lucy'nin yeniden görevde olacağını bilen tek kişi Anna'ydı.
A Lucy foi desactivada pela Julie Gelineau.
Lucy, Julie Gelineau tarafından görevden alınmış.
Vamos dar à Lucy o dobro disso numa fracção do tempo.
Lucy'ye iki katı zaman veriyoruz.
Julie, esforcei-me muito na Lucy.
Bak, Julie. Lucy'ye çok fazla TLC koydum.
Talvez a Lucy o ajude a superar.
Lucy, hayatına devam etmesi konusunda ona yardımcı olabilir.
Ele não precisa de uma irmã, da Lucy.
Kız kardeşe ihtiyacı yok. Lucy'ye ihtiyacı yok.
Carregámos o programa mais novo do servidor de incubação. Ou seja, veremos a Lucy conhecer o mundo numa forma corpórea tridimensional pela primeira vez.
Kuluçka sunucusu için en güncel programı kullandık bu da demek oluyor ki Lucy ilk kez dünyayı üç boyutlu bedensel bir forumda görüyor.
Lucy...
Lucy...
Esse tipo de força seria valioso para a Lucy em campo.
Öyle bir güç arazide Lucy için çok değerli olurdu.
Lucy.
Lucy.
Ethan, esta é a Lucy.
Ethan. Bu Lucy.
E a Lucy pode detectar isso a uma distância de 30 metros.
Ve Lucy bunu 30 metreden hissedebilir.
Foi bom conhecer a Lucy.
Heyecan verici bir gün, Lucy ile tanıştın.
Lucy... Aqui vai uma melhor.
Lucy daha iyi bir tane sorayım.
Obrigada, Lucy.
Teşekkür ederim, Lucy.
Comprem alguma coisa com classe para a Lucy vestir.
Lucy'ye giyecek güzel bir şeyler satın alın.
Queria que a Lucy as experimentasse.
Keşke Lucy de tadabilseydi.
A Lucy está a matar criancinhas sem hesitar.
Lucy tereddüt bile etmeden okul çocuklarını öldürüyor.
A Lucy está a preparar-se.
Lucy hazırlanıyor.
Senhoras e senhores, apresento-lhes a Lucy, o futuro dos Humanichs.
Bayanlar ve baylar size Humanich'lerin geleceği, Lucy'yi takdim ediyorum.
Vem, Lucy. Está tudo aberto.
Lucy, hadi, sonuna kadar açık.
JULIE : E A LUCY?
Peki ya Lucy?
Apresento-lhes a Lucy, o futuro dos Humanichs.
Humanich'lerin geleceği, Lucy'yi takdim ediyorum.
Os híbridos têm caçado mulheres em bares. Pensei que isto podia ajudar a Lucy a preparar-se, para a tarefa.
Melezlerin kadınları barlarda avladığını biliyorum bunun Lucy'ye mevcut görevde yardımcı olacağını düşündüm.
Olá, Lucy.
Merhaba, Lucy
Lucy, Ethan.
Lucy, Ethan.
- Lucy...
- Lucy...