Translate.vc / португальский → турецкий / Mag
Mag перевод на турецкий
229 параллельный перевод
Alcança depressa e muda para mag. Quer dizer, magneto.
Çabucak uzanıp manyetoya geç.
És uma mulher e peras, Maggie.
Çok iyisin, Mag.
Afasta-te, Mag.
Çekil, Mag.
- Que horas säo, Mag?
- Saat kaç, Mag, 18.15 mi?
- A Mag Wildwood.
- Mag Wildwood.
Mag, querida, que é que estás cá a fazer?
Mag, tatlım, burada ne arıyorsun?
Sr. Berman, ainda não fomos apresentados, mas eu sou Mag Wildwood de Wildwood, Arkansas.
Bay Berman, resmen tanıştırılmamıştık ama ben Mag Wildwood, Arkansas Wildwood'dan.
Mag, querida, estás a ser uma chata.
Mag, tatlım, sıktın artık.
Veio com a Mag Wildwood.
Mag Wildwood'la beraber gelmişlerdi.
Tu conheceste-o - amigo da Mag Wildwood.
Tatlım, onunla tanışmıştın, onu tanıyorsun... Mag Wildwood'un arkadaşı.
Eu trago-as de volta, vivas, Mag. Vem, Annie. Eles estão no molhe.
- Hadi ama, iskeledeler!
Tenho cinco Smiths, duas Lugers... uma 357 Mag.
Beş Smith, iki Luger ve bir 357 Mag.
Assombroso! Mag...
Büyüleyici!
O Anel esqu ¡ s ¡ to e mag ¡ vo de B ¡ Ibo.
Bilbo'nun garip sihirli yüzüğü.
Sam, fogos de art ¡ fív ¡ o são l ¡ ndos, mas ¡ sso é mag ¡ va de Elfo.
Sam! Havaifişekler falan iyi de bu elf büyüsü.
Temos uma, duas, três, quatro mag 58 metralhadoras checoslovacas.
Bir, iki, üç, dört tane manyetolu 58 Çekoslovak makineli tüfek.
Sim, não sou um mag...
Evet, ben amatör bir sihirbazım.
Jack, no painel sete, b-mag número dois, energia para aquecimento.
Pekala Jack, 7 numaralı panelde 2 numaralı jiroskobu ısıtmaya başla.
B-mag número dois, energia para aquecimento.
2 numaralı jiroskop ısıtılmaya başlandı. Tamam.
Festões Rinchares 480, 375H magnum.
Westley Richards 480, .375 HH mag.
Não há melhor arma que a Smitty Wess,.44 mag.
44 magnumun, Smitty Wes'den daha iyi bir silah olduğu söylenemez.
Ajudei a reconstruir dúzias de vagões mag-lev.
Bir düzine mag-Iev taşıyıcısının inşasında bulunmuştum.
É uma oferta muito mázinha.
Biliyorsun Mag, bu kötü bir teklif.
Olha para ela. Trouxe-te uma coisinha para molhares o bico, Mag.
İşte sana ateşini söndürecek bir şey getirdim.
Mag, viste isto?
Bunu gördün değil mi Mag?
Mag, não fiques chateada.
Bu beni sinirlendiriyor. - Bak Meggie.
E Mag, os 50 dólares vinham a calhar.
Maggie, gerçekten 50 dolar çok işime yarayabilir.
Às vezes ele chamava-lhe Magpie ( pega ), o que muito a irritava.
- Demek istediğim Maggie'ye bazen "Mag-pastam" diye hitap ediyor ve bu biraz sinir bozucu.
Magpie!
- Çok iyi! - Mag-pastam!
Ajuda-me aqui...
Mag? Hey! Bana yardım et.
Mag, estás bem?
Mags, iyi misin?
Puq doy'lo vllo'la.
mag hoshonaH nes'a.
- Mag!
Mag.
Parece que afinal não vamos fazer a nossa viagem a Espanha.
Neyse, Mag, Bu şey pek de fazla
Mag, estás então a pensar alinhar-nos?
Bak, Mag, bu senin fikrin bize gerçekçi gelir
Entretanto, estivemos os dois aqui sentados, não foi, Mag, e engendrámos um plano diabólico!
Bir zaman yolculuğunda oturuyorduk. Öyle değil mi Mag? Şeytani planlarımı hayata geçiriyorduk.
Vês, Mag, que felizardos somos nós os quatro.
Gördün mü, Mag, dördümüz de ne kadar şanslıyız.
Fizemos uma mistura instrumental de'The Mag Seven'e WBLS lo amassou.
The Magnificent Seven'ın enstrümental bir miksini yaptık.
Mag-stet.
Kartuş düzeltici.
Eu tenho um na agulha e um pente extra.
I've got one in the breech and an extra mag.
Procuramos um dos Los Mag.
Bir Los Mag'liyi arıyoruz.
Pertence aos Los Mag.
Bir Los Mag'e ait.
Era um membro dos Los Mag.
Los Mag üyesiymiş.
- É dos Los Mag.
- Bir Los Mag'li.
- Cigarros gamados, tatuagens dos Mag.
- Çalıntı sigara, Los Mag dövmesi.
Acharam o amigo da vítima morto num túnel dos Los Mag.
Az önce kurbanın amigo'su Los Mag tünelinde ölü bulundu.
Actualmente, estas balas são vendidas comercialmente, mas não há muito mercado para elas.
- Ama uçağı değil. Artık Mag-Safe'ler ticari olarak da satılıyor ama piyasada pek yok.
- Eu não quero rede..
- Ben ağ da, mağ da istemiyorum.
Mag.
Ben getireceğim!
Isso reduz as alternativas.
AMT'nin otomatik Mag-5'i var.
Há a Auto Mag five, a L.A.R. Grizzyl...
LAR'nin Grizzly'si var.