Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Message

Message перевод на турецкий

12 параллельный перевод
É óbvio que marcou o número errado, mas, se quiser deixar recado...
Besbelli ki yanlış numarayı aradınız. Ama eğer mesaj bırakmak isterseniz.. But if you need to leave a message...
O Sr. Kirkland pediu-me que o informasse que já arranjou outro advogado, e que se tem alguma mensagem, ma dê, que eu depois transmito.
Mr Kirkland asked me to inform you he's obtained representation elsewhere, and that if you have a message for Mr Kirkland to leave it with me.
"Short Message Servicex"
Short Message Servisiks.
Sim, é o SMS. "Short Message Servicex"
Evet bu SMS :
El Musée du Message Biblique Marc Chagall.
Musée du Message Biblique Marc Chagall?
O agente no hotel diz que a mensagem da Taylor sobre a sua chegada - foi transmitida com sucesso.
Our asset at the hotel reports that Taylor's message of your arrival was relayed successfully.
A mensagem repetiu-se por toda a trilogia que o executor sofre e aprende.
The message repeated throughout the trilogy that the doer suffers and learns.
The Event S01E14 "A Message Back"
The Event 1x14 "Mesaja Cevap" Çeviri : batigol-7 scarface21
70s The Police relembrámos aqui. Com a música "Message in a Bottle".
70'lerin ışıl ışıl grubu "The Police" den "Message in a bottle" şarkısını dinledik.
Entretanto, pediu-se aos agentes que cooperassem com a imprensa.
Bu sırada Finest Message yayınlandı.
Porém, agora vais ser uma mensagem...
But now you're gonna be a message to- -
GOVERNADOR
The Good Wife.S06E07 "Message Discipline" Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]