Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Metz

Metz перевод на турецкий

135 параллельный перевод
Fui a Metz requisitar estas máquinas de escrever.
Metz'ten daktilo talebinde bulunuldu.
Contactámos todos excepto o Metz, tu ligas ao Metz.
Metz hariç tüm bağlantılar yapılmış. Metz'i araman gerekiyor.
Está lá, Metz?
Alo, Metz?
Em Metz, fizeram reféns.
Metz'de, rehine topladılar.
E as fortificações erguidas em Metz?
Metz'de yaptıkları o koruganlar ne olacak?
Professor Doutor Metz.
Profesör Dr Metz.
Metz.
Metz.
- Dr. Metz, Willard Whyte para si.
- Dr Metz, Willard Whyte arıyor. - Tamam.
Quero falar com o Metz.
Metz'le konuşmama izin ver.
O Dr. Metz era seu empregado, Sr. Whyte?
Dr Metz size mi çalışıyordu Bay Whyte?
O primeiro raio laser foi gerado por um diamante e se o velho Metz fizer jus à sua reputação, o poder daquilo pode ser incrível.
İlk lazer ışını bir elmastan üretilmişti ve eğer yaşlı Metz ününü hak ediyorsa, o şeyin gücü inanılmaz olabilir.
Calma, Metz.
Sakin ol Metz.
- Trate disso, Metz.
- İlgilen Metz.
- Cale-se, Metz.
- Kes sesini Metz.
Destrua isto, Metz.
Bunu yok et Metz.
Mais uma palavra, Metz, e mando fuzilá-lo!
Bir laf daha edersen Metz, seni vurdururum!
Nos anos 20, o Agulha foi cadete na Escola de Guerra, em Metz, e Wilhelm Canaris fez-se amigo dele.
20 yaşında, İĞNE Metz'de askeri savaş okuluna gitti, ve Wilhelm Canaris ona dostça davrandı.
Vamos, Algernon, mostra a tua barriga ao Dr. Metz.
Hadi Algernon, Dr. Metz'e karnını göster.
Estão a atrasar-se muito, Dr. Metz.
Çok geriden geliyorlar Dr. Metz.
O Dr. Metz vai ficar encantado.
Dr. Metz bundan çok etkilenecek.
É o Dr. Metz?
Dr. Metz, değil mi?
Chamou-me a atenção, quando o Dr. Metz da Califórnia, me pediu para falar comigo sobre assuntos confidenciais.
Bunu ilk kez Kaliforniya'dan Dr. Rudolph Metz'in beni arayıp "acil gizli meseleler" hakkında konuşmak istemesi üzerine fark ettim.
O pobre do Dr. Metz está a sofrer.
Geç kaldım. Dr. Metz'in durumu kötü.
- Kurt Von Metz.
- Kurt Von Metz.
Temos um agente alemão, um rei da pornografia e, agora, Von Metz.
Bir Alman ajan, bir porno kralı. Şimdi de Von Metz.
Calcula a origem desses rumores, Mr. Von Metz?
Bay Von Metz, bu söylentiler nereden kaynaklanıyor sizce?
Só que Hitler era um maroto e que Von Metz era amigo dele.
Hitler'in çok yaramaz bir adam, Von Metz'in de onun dostu olduğunu.
Von Metz e Steckler eram amigos.
Anlayayım. Von Metz'le Steckler yakındılar.
Os oponentes subornaram Steckler, para que descobrisse algo contra ele.
Von Metz'in siyasi rakipleri Steckler'a rüşvet verdi. Ona karşı kullanacakları bir şey bulmak için.
Von Metz matou todos os que o viram?
Von Metz filmi izleyen herkesi öldürdü mü?
Von Metz perdeu o controlo.
Von Metz'in adamları onu kontrol edemiyor.
Cremos que Von Metz era um favorito de Hitler.
Von Metz'in Hitler'in gözdesi olduğuna inanıyoruz.
Se contribuir para a impunidade de Von Metz, terei ainda mais pesadelos.
Von Metz'in bu işten sıyrılmasında kısmen bile sorumlu olsam kabuslarım artacak.
Por mim, tramamos esse Von Metz, que é o verdadeiro pulha.
Her neyse, Von Metz'i hakla diyorum. Çünkü o gerçek bir aşağılık herif.
O Von Metz vai falar na Conferência de Cristãos e Judeus.
Von Metz, Uluslararası Hıristiyan ve Yahudi Konferansı'nda konuşacak.
Agentes israelitas interromperam Kurt Von Metz, com um espantoso filme que mostra a morte de Hitler por suicídio ritual.
İsrailli ajanlar Von Metz'in k onuşmasını Adolf Hitler'in törensel bir intiharla ölümünü gösteren bu hayret verici filmle k esmişti.
Esse soldados é, com efeito, Kurt Von Metz, provando, assim, que Von Metz pertencia à elite nazi.
O ask er Kurt Von Metz'den başkası değil. Bu da Von Metz'in Nazi çevresinin bir üyesi olduğuna şüphe bırakmıyor.
Aqui, podemos ver claramente o sinal de nascença sob o olho esquerdo de Kurt Von Metz em velho e em nov o.
Filmde, inkar edilemez biçimde, yaşlı ve genç Von Metz'in sol gözünün altındaki doğum lek esi görülebiliyor.
Quem quer ouvir como resolvi o caso Von Metz?
Von Metz olayını nasıI çözdüğümü dinlemek isteyen?
Vem muito bem recomendado pela Martha Metz.
Martha Mertz sizi bayağı övmüştü.
- Metz.
- Metz.
- As Metz.
Emme tüpü.
Metz!
Metz!
Um raio-X ao tórax.
... karın tomografisi. Metz için göğüs röntgeni çek.
Tesoura de Metz!
Metz! Metz!
Amanhã vou para fora com os Mets.
Yarın Metz maçı için gidiyorum.
Hoje, recebi um telefonema dos tipos dos Mets.
Bu sabah Metz'in ön bürosunda çalışanlardan beni arayan oldu.
Sargento-chefe.
Çavuş Metz!
Espero que, Finalmente, tenham compreendido isso!
Umarım sonunda bunu anlayabilmişsinizdir Onbaşı Metz! Gidiyoruz!
Análises e Metz.
Pickup ve Metz.
Cabo Metz, vamos embora!
- Yürüyün!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]