Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Mk

Mk перевод на турецкий

181 параллельный перевод
Desculpe? Que disse?
Pardon duyamkadımk, ne dediniz?
O mesmo foi roubado do comboio MK e T o mês passado, que tivemos sorte de apanhá-lo.
Bir ay önce MKT'de trenden çalınan ve şans eseri, tekrar geri aldığımız miktar ile aynı.
- Um leitor cardassiano MK-7?
- Cardasya MK-7 tarayıcısı mı? - MK-12.
- MK-12. Com um filtro L-90 de resolução melhorada.
L-90 ile geliştirilmiş çözünürlük filtresiyle beraber.
Há anos, trabalhei para a CIA, no programa MK ULTRA.
Yıllar önce... CIA için çalışıyordum. MK ULTRA programında.
O MK ULTRA terminou em 1973.
MK ULTRA programı 1973'te durduruldu.
O MK ULTRA era ciência, com o aval do governo.
MK ULTRA hükümet emrinde yapılan bilimsel bir programdı.
Uma ogiva MK 12-A normal..... enriquecida com o material extra-terrestre Naquadah.
Başka zaman sıradan olan bir Mk 12-A savaş başlığı,..... yabancı naqahdah maddesiyle zenginleştirildi.
"Ei, aqui parece un bom sítio para expirar um litrito de sangue."
"Hey, burası birkaç litre kan hımkırmak için güzel bir yer diyorsunuz."
Isso é uma antiga MK-33, não é?
Bu eski MK-33, değil mi?
É uma WebIey, mk 1, calibre 38.
38 kalibrelik bir Webley.
"o CC e o SUG tradicionalmente recompensam os homens e as mulheres de mérito."
MK ve ABSP geleneksel olarak kadın ve erkeklere liyakat ödülü verir.
Secretário-geral do CC do SUG e Presidente do concelho de estado do RFA.
MK ve ABSP Genel Sekreteri ve DAC Eyalet Konseyi Başkanı.
"Hoje Günther Mittag, secretário da Economia na CC do SUD,"
Bugün ABSP MK Ekonomi Sekreteri Günther Mittag Batı Berlin'deki,
"o Secretário-geral das CC da UEA e Presidente do Concelho de Estado da RDA," "o Camarada Eric Honecker, num grande gesto de delicadeza humanitária,"
ABSP MK'nin Genel Sekreteri ve DAC Devlet Başkanı Yoldaş Erich Honecker, büyük bir insaniyet kibarlığıyla,
O Comité Central dos SUG... " " criaram uma campanha "Solidariedade do Oeste" por causa da situação Histórica, "
ABSP MK'si... tarihi durum nedeniyle, yeni gelen vatandaşların rahat ikamet edebilmeleri için
"completaram o seu trabalho de vida política. Erick Honecker congratulou..."
Erich Honecker, yeni ABSP MK
Partilhar esse amor com esses bastardos da MK-ULTRA.
Sevgiyi bu ultra piçlerle paylaş.
O Bishop também comprou recentemente um MK-1200 à Shalini Tech.
Bishop, Shalini Teknoloji'den bir MK-1200 almış.
E não se consegue penetrar num MK-1200 de fora.
Bu arada, MK-1200'e dışarıdan giremezsiniz.
Estás familiarizado com o Programa MK Ultra, certo?
MK Ultra Programı'ndan haberin var, değil mi?
Rogers, podes-me colocar dentro do MK Ultra?
Rogers, MK Ultra'ya sızmamı sağlayabilir misin?
Os tipos do Q.G. ainda não sabem o motivo.
MK'dakiler henüz nedenini bulamadı.
"Q.G." significa "quartel-general".
"MK" ile karargahı kastediyorum.
Não é o MK-1, é um T-55.
Ama Mk.1 değil, bu T-55.
PARA JK, O AMOR DA MINHA VIDA, MK
J.K'e Hayatımın aşkı M.K.
Foi um cientista do exército nos anos 50 participou no Projecto MK-ULTRA.
1950'lerde U.S Ordusunda bilim adamıydı... ve MK-ULTRA projesine, farkında olmadan katılmıştı.
MK-0518,
MK-0518.
O MK-0518 ainda está a ser testado para substituir a Nevirapina.
MK-0518... nevirapini değiştirmek için yapılan deneysel bir testte kullanılıyor.
O que poderá significar o "MK"?
MK`nın ne anlamı olabilir ki?
Ele foi examinado, mas não pelas proteínas do "MK".
Testlerden geçirildi ama MK proteinlerine bakılmadı.
Esses programas eram conhecidos como MK-ULTRA.
Bu programlar Proje MK-ULTRA olarakta bilinmekteydi.
Durante a investigação, o director da CIA, Richard Helmes ordenou que todos os documentos MK-ULTRA fossem destruídos.
Araştırma esnasında, CIA'in yöneticisi Richard Helms bütün MK-ULTRA ile ilgili belgelerin imha edilmesini emretti.
Sem esses documentos é impossível verificar se o programa MK-ULTRA, foi de facto descontinuado.
Bu belgeler olmadan, MK-ULTRA programının devam edip etmediğinin kanıtlanması olanaksızdı.
O projecto MK sempre foi do Estado.
MK programı her zaman devletin dışında olmuştur.
Projecto MK?
MK Programı?
Presidente Ford assinou ordens, e o projecto MK foi abandonado.
Başkan Ford bu deneylerin durdurulmasıyla ilgili yasa çıkarmıştı.
É só pô-lo em marcha como qualquer outro projecto MK.
Aynı diğer MK programları gibi.
Esta sala está desenhada exactamente como exige o projecto KR--13.
Bu oda MK programının gerektirdiği bütün içeriğe sahiptir.
No início, quando me recrutaram na MK - Ultra
Zamanında, bana birini önermişlerdi.
Desesperado por competir com o Lyn, o Larry tinha feito pesquisa sobre a famosa experiência da CIA, MK-ULTRA, que ele acreditava poder desenvolver os seus poderes psíquicos.
Lyn ile çaresiz bir yarış içinde olan Larry kendi psişik güçlerini geliştireceğine inandığı CIA'in MK-ULTRA adını verdiği deneyler üzerine araştırmalar yapmaktadır.
Eu falei-te do meu trabalho com o projecto MK-ultra.
MK projesindeki bununla ilgili çalışmamı sana anlatmıştım.
Rifles XM-8, MK-23s e granadas de luz.
Xm8 saldırı tüfeği, Mk23'ler ve sis bombaları.
É estranho, eu... eu precisava realmente voltar a casa, e agora sinto-me como uma estrangeira.
Tuhaf, geri dönmek zorundayımk. Ama kendimi yabancı gibi hissediyorum.
- "MK-15."
- "MK-15".
A activar a armadura Mark VII.
Zırh, MK VII aktive ediliyor.
A activar a armadura Mark VII.
MK VII zırhı etkinleştiriliyor.
E uma muito... muito corajosa menina, no meu caso, eu acho, fez o trabalho.
Gerçekten çok... çok cesur bir hanımkızdı. Her şeyi o temizledi.
Ouviu falar do MK-ULTRA?
M.K. Ultra'yı hiç duydun mu?
ABREVIATURAS RDA = Republica Democrática Alemã RFA = Republica Federal Alemã
MK = Merkez Komite DAC = Demokratik Alman Cumhuriyeti, Eski Doğu Almanya ABSP = Almanya Birleşik Sosyalist Partisi FAC = Federal Alman Cumhuriyeti, Eski Batı Almanya
Projecto Paperclip, MK Artichoke.
Ataç Projesi, MK-Enginar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]