Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Mlle

Mlle перевод на турецкий

262 параллельный перевод
Para Mlle Amélie?
- Bayan Amélie için mi?
Vá ao quarto, Mlle Poulain.
* - Yatak odasina gidin, Bayan Poulain.
Não me parece que a menina Andréa se sinta à vontade... no meio das convidadas do Marcello e do Michel.
Sanmıyorum, Mlle. Andrea'ya, Marcello ile Michel'in konukları yeter.
A menina Andréa e eu... decidimos casar-nos.
Mlle. Andrea ve ben evlenmeye karar verdik.
- Vossa Majestade, eu sou a Mlle Rimbaud.
- Majesteleri, Ben Matmazel Rimbaud.
- Incluindo Makinson e Dulcie Lane. - Inacreditável!
- Makinson ve Mlle Dulcie Lane dahil.
- Sim, será um prazer.
- Ah tabii, benim için zevk olur Mlle.
Minha querida Pamela, a questão não é quem não conseguiu matar o Comandante, mas quem, e por que razão, conseguiu matar a sua esposa.
Sevgili Mlle Pamela, konu Kumandan Chantry'yi öldürmeyi kimin başaramadığı değil, kimin, hangi sebeple eşini öldürmeyi başarmış olduğu.
Fui eu que tive a ideia de juntar estas três pessoas : M. Wood, Mlle. Durrant e Mlle.
Ayrıca bu üç kişiyi yani Mösyö Wood, Matmazel Durrant ve Matmazel Penn'i bir araya getirmek de benim fikrimdi.
Mlle. Penn, posso oferecer-lhe algo para comer?
Matmazel Penn, yiyecek bir şey veya bir bardak çay ister misiniz?
Pensei que este hotel viria estragar a paisagem. Mas há alturas, visto na neblina ou ao pôr-do-sol... Mlle.
Bu otelin sahili mahvedeceğini düşünüyordum ama bazı zamanlar, sisli günlerde veya gün batımlarında sanki...
Mlle. Penn!
Matmazel Penn.
Como soube que este era o Sr. Wood, Mlle. Penn?
Bu beyin Bay Wood olduğunu nereden bildiniz, Matmazel Penn?
Disfarçada para que todos pensassem que era um homem vestido de mulher, n'est-ce pas, Mlle.
Hayır. Herkesin kadın kılığına girmiş bir erkek olduğunu düşünmesini istemişti.
Mlle. Nevill, que agradável surpresa.
Matmazel Nevill, ne güzel sürpriz!
Por acaso não conseguiram localizar o telegrama enviado à Mlle. Nevill?
Matmazel Nevill'e gönderilen telgrafın yerini tespit edebildiniz mi?
E a Mlle. Sainsbury Seale?
Peki Matmazel Sainsbury Seale?
- Diga-me, por favor... O seu irmão alguma vez fez referência a uma Mlle. Sainsbury Seale ou Mme.
- Söyleyin lütfen kardeşiniz size hiç özellikle Matmazel Sainsbury Seale veya Madam Chapman'dan bahsetti mi?
Não acha estranho, que estando a fugir, depois de matarem a Mlle. Sainsbury Seale, não tenham fugido para mais longe?
Matmazel Sainsbury Seale'i öldürdükten sonra daha uzağa kaçmamaları garip değil mi?
Não se deve enervar, Mlle. Nevill.
Kendinizi üzmeyin, Matmazel Nevill.
Mlle. Nevill, o que achou da criada, Agnes?
Matmazel Nevill, hizmetçi Agnes nasıl biri?
- Mlle. Nevill.
- Matmazel Nevill.
O pauvre M. Morley, o pauvre M. Amberiotis e a pauvre Mlle. Sainsbury Seale.
Zavallı Mösyö Morley, zavallı Mösyö Amberiotis ve zavallı Matmazel Sainsbury Seale.
Mlle. Sainsbury Seale foi morta ainda antes de começarem as investigações.
Matmazel Sainsbury Seale, soruşturma başlamadan önce ölmüştü.
O porteiro de Lichtfield Court contou-nos que Mlle. Sainsbury Seale fora visitar a Mme. Chapman.
Lichtfield Court'un kapıcısının dediğine göre Matmazel Sainsbury Seale Madam Chapman'ı ziyarete gitmiş.
Sainsbury Seale não voltou a ser vista até a polícia entrar na sala de arrumações de Mme. Mlle. Chapman.
Polis, Matmazel Chapman'ın dairesine girene kadar Matmazel Sainsbury Seale'i gören olmadı.
Era, de facto, Mlle. Nevill.
Öyleydi, Matmazel Nevill.
Ao sair do carro, Mlle. Sainsbury Seale prendeu a fivela do sapato que foi arrancada.
Matmazel Sainsbury Seale, taksiden indiğinde ayakkabısının tokasına takıldı ve toka düştü.
Não, não, não, Mlle. Montressor...
Hayır, hayır, Matmazel Montressor.
A Mlle. Sainsbury Seale visitou o apartamento na mesma noite do assassinato de M. Morley.
Ancak Matmazel Sainsbury Seale, daireyi Mösyö Morley'in öldüğü günün akşamı ziyaret etmişti.
Afinal, era mesmo o corpo de Mlle. Sainsbury Seale!
Yani ceset, Matmazel Sainsbury Seale'e ait gibi görünüyordu.
Por coincidência, o dentista de Mlle. Sainsbury Seale era o mesmo de Mme.
Şans eseri, Matmazel Sainsbury Seale'in diş hekimiyle Madam Chapman'ın diş hekimi aynı kişiydi :
Assim, o sucessor de M. Morley, teria sido capaz de identificar o corpo como sendo o de Mlle. Sainsbury Seale...
Böylece Mösyö Morley'in halefi, Matmazel Sainsbury Seale'in cesedini teşhis edebilirdi.
Mas se era o corpo da Mme. Chapman, porque estava vestida com as roupas de Mlle. Sainsbury Seale?
Peki ceset Madam Chapman idiyse neden Matmazel Sainsbury Seale'in kılığına bürünmüştü?
E embora tudo nela e no que dizia estivesse em perfeita sintonia com a sua personagem, estou agora convencido de que a Mlle. Sainsbury Seale que conhecemos, e a Mlle. Sainsbury Seale que se dirigiu a si, M. Blunt...
Yaptığı ve söylediği her şey, karakterine uygun gözükse de artık eminim ki bizim tanıştığımız Matmazel Sainsbury Seale ve Mösyö Blunt'la karşılaşan Matmazel Sainsbury Seale...
Porque M. Amberiotis descobrira algo com a Mlle. Sainsbury Seale.
Çünkü Mösyö Amberiotis, Matmazel Sainsbury Seale'den bir şey öğrenmişti.
Mas sabe, quando M. Blunt casou com a sua irmã a Mlle. Rebecca Arnholt, não foi totalmente honesto com ela, nem com a sua família.
Mösyö Blunt, kız kardeşiniz Matmazel Rebecca Arnholt'la evlendiğinde ne ona karşı ne de ailesine karşı dürüst davranmadı.
Tal como M. Amberiotis veio a saber da verdadeira Mlle. Sainsbury Seale o Sr. Blunt já era casado.
Mösyö Amberiotis'in gerçek Matmazel Sainsbury Seale'den öğrendiği gibi Mösyö Blunt, zaten evli bir adamdı.
No entanto, Mesdames et Monsieur, tenho aqui no bolso um certificado de casamento entre Martin Alistair Blunt e uma actriz, de nome Mlle. Gerda Alexandra Grant... E Mlle.
Ancak bayanlar ve baylar cebimdeki belge Martin Alistair Blunt ile aktris Matmazel Gerda Alexandra Grant'ın 1925 yılı 25 Nisan'da evlendiklerini gösteriyor.
O seu talento como actriz, Mlle. Montressor foi a chave para a fraude.
Bu aldatmacanın anahtarı sizin oyunculuk gücünüzdü, Matmazel Montressor.
Quando a verdadeira Mlle. Sainsbury Seale reencontrou o seu marido, assassinou a sua velha amiga a sangue frio...
Gerçek Matmazel Sainsbury Seale kocanızla karşılaştığında eski arkadaşınızı soğukkanlılıkla öldürdünüz.
Mas os seus dotes de actriz são novamente postos à prova como segunda Mlle. Sainsbury Seale.
Ancak Matmazel Sainsbury Seale rolünü oynarken yetenekleriniz yeniden teste tabii tutuldu.
Superintendente, o que apanhou Mlle. Estravados do chão do quarto?
Başkomiser, Mlle Estravados'un Bay Simeon Lee'nin odasında yerden aldığı şey neydi?
Sim, Mlle. Estravados dorme tranquilamente.
Evet, Mademoiselle Estravados, mışıl mışıl uyuyor.
E se não foi uma mulher que Mlle. Lopez viu à porta do quarto?
Peki ya Mademoiselle Lopez'in Simeon'un kapısında gördüğü bir kadın değilse?
E se Mlle. Lopez estiver a mentir novamente, mas desta vez para proteger um homem por quem ganhou afeição?
Ya Mademoiselle Lopez yine yalan söylüyorsa,... fakat bu defaki amacı hayranı olarak büyüdüğü bir adama destek vermekse?
Mlle. Lopez fê-lo passar um mau momento.
Mademoiselle Lopez hakkınızdaki küçük bir ipucunu zaten vermişti.
A partir desse momento, o destino de Mlle. Lopez ficou traçado.
O andan itibaren, Mademoiselle Lopez'in kaderi, belirlenmişti.
Mlle.
Mademoiselle Lopez.
Mlle.
Mademoiselle...
Mlle.
Ah, Matmazel Patricia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]