Translate.vc / португальский → турецкий / Models
Models перевод на турецкий
28 параллельный перевод
Além de ser uma das nossas top models ela poderia ser muito util para o nosso governo.
En iyi modellerimizden biri olması yanında hükümetimize de çok yardımcı olabiliyor.
A Sra. Ford está com duas top models, estão a entrevistar candidatas para a Supermodelo do Ano.
Bayan Ford top modellerin ikisiyle burada. Adaylarla röportaj yapıyoruz. Yılın süper modeli olmayı umuyorlar.
Iremos beber "Diet Coke" com as "top models".
Kulise gideceğiz ve top modellerle birlikte Diet Cola içeceğiz.
Ele acha que é um dos Models Inc.
Kendini mankenlerden biri sanıyor.
Maury Ballstein, da Balls Models.
Maury Ballstein - Testis Modelleri.
Não percas o teu tempo, ele não está interessado não somos fotogénicos, ele prefere modelos e top-models.
Nefesini boşa harcama, ilgilenmiyor, biz onun için çekici değiliz. O aktristleri ve top-modelleri tercih eder.
Tudo bem, então você saiu com um monte de mulheres, mas não eram altas e lindas, como as top models.
Yani bir sürü kadınla çıktı Ortalama değildi. Uzun bacaklı hoş mankenler
O carro estava alugado para Jason Hollings, uma companhia chamada J.A. Models.
Araba Jason Hollings'e kiralanmış. J.A. Mankenlik Ajansı diye bir şirket.
J.A. Models?
- J.A. Mankenlik Ajansı mı?
Isso pode ser chamado de J.A. Models, mas eu gerencio esta agência.
Buranın adı J.A. Manken Ajansı olabilir ama bu ajansın başı benim.
Não entendo, são top models, não são carroceiras. Onde é que ele está?
Bunlar süper model, kamyon şöförü değil.
Bom, meus compatriotas, antes do fim do ano, poremos um Wolowitz numa das top models americanas.
Amerikalı dostlarım, bu yıl bitmeden Amerika'nın Top Modeli evine Wolowitz'i göndereceğiz.
Encontrei as top models americanas!
Evi buldum. Amerika'nın top modellerini buldum!
Temos a morada da casa das top models!
Şimdi Top Model evinin adresi elimizde.
Comecei com as magras, e agora estou queimando as top models.
Önce incelerle başladım ve şimdi de büyük boyları atıyorum.
Tal como viu nos próximos top models da América.
America's Next Top Model'da görmüş.
Models A La Mode.
Models a la Mode.
Tu precisas de ter um portifólio antes da Models 1.
Portfolyonu Models 1'e götürmelisin.
Eu invadi a Models 1 E estou a trabalhar de maneira mais subtil no seu portifólio.
Models 1'in sitesine de girdim ve şu an portfolyosu üzerinde özenle çalışıyorum.
Olhei a conta do quarto do hotel, e foi pago por uma empresa chamada Dynamic Goods, que é basicamente uma fachada para um serviço de acompanhantes chamado Modelos 4 Ases.
Otel odasının faturasını araştırdım bir şirket adına kesildiği ortaya çıktı. Dynamic Goods,..... aslında Four Aces Models adındaki eskort servisinin paravanı.
A Modelos 4 Ases... atende uma clientela rica.
Four Aces Models - Onlar zengin müşterilere hitab ediyor.
A Modelos 4 Ases tem uma estrita política de não-sexo.
Four Aces Models'in katı bir seks politikası vardır.
Li-lhe os direitos, e disse que investigávamos a Modelos 4 Ases.
Haklarını okudum ve ona Four Aces Models'i araştırdığımı söyledim.
O que é que isso tem a ver com a Modelos Qua...
Bunun Four Aces Models'le ne ilgisi var?
- HUSSIE MODELS Só trabalho com amadoras acabadas de chegar à indústria, que nunca tenham filmado.
sadece amatör kızlarla çalışıyorum, endüstride yepyeni olanlarla, daha önce çekim yapmayanlarla.
J.A. Models.
J.A. Mankenlik Ajansı.
Podem dizer o que quiserem, mas sei que a razão para ter sido repescado para o piloto da "Models INC."
Ne isterlerse söyleyebilirler ama Models Inc.
Models 1 chamaram a Ushi.
Models 1, Ushi'yle ilgileniyor.