Translate.vc / португальский → турецкий / Movies
Movies перевод на турецкий
49 параллельный перевод
" We're in the movies now everyone young and old
" Genç, yaşlı hepimiz filmdeyiz,...
COLÚMBIA NOTÍCIAS MOVIES COPE
COLUMBIA MOVlESCOPE HABERLERİ
RAPARIGAS DO DIAMANTE NOTÍCIAS MOVIES COPE
DlAMOND GALS MOVlESCOPE HABERLERİ
* Eu vou ao cinema
# I go to the movies
O filme de Peter Bogdanovich Directed by John Ford.
Richard Schickel'ın "The Men Who Made The Movies" serisi.
A série de Richard Schikel, The Men Who Made the Movies.
Ve pek çok İngiliz ve Fransız yönetmenin portresi.
Se ajudar o Harry a fazer um filme, Yeah, but I like movies. descubrirei o que fazer para além de receber dinheiro e de ter ideias. Ou seja, não parece assim tão difícil.
O kadar zor gelmiyor.
Parece que hoje tudo o que se vê é violência no cinema e sexo na tv
"It seems today that all you see " is violence in movies and sex on TV
( não fui eu que apaguei os creditos, já tava )
Is violence in movies and sex on TV
É violência nos filmes e sexo na Tv
Is violence in movies and sex on TV
Estás a sussurrar a canção Let's All Go To the Movies?
"Hepimiz Sinemaya Gidelim" şarkısını mı mırıldanıyorsun?
"Videos caseiros Soprano".
"Soprano Home Movies."
- S08EP11 Dial Meg for Murder
¶ is violence in movies and sex on tv ¶
Já a seguir, "O Diário de Bridget Jones".
Turner Classic Movies'de sırada Bridget Jones'un Günlüğü var.
legendas _ movies Sincronização :
Bunu tutacağına yemin et.
Sincronização : ItalianSubs + legendas _ movies
LoneStar ( Emre DEMİRBAŞ ) M _ Yamadag ( Murat YAMADAĞ )
Tradução : legendas _ movies
Çeviri ; maksimiliano.
Sincronização : n17t01 + legendas _ movies
İyi seyirler dilerim.
Tradução e legendagem : legendas _ movies Sincronização :
The Secret Circle 1.Sezon 10.Bölüm "Karanlık"
legendas _ movies THE SECRET CIRCLE S01E11 "Fire Ice"
JnRMnT ( Ozan KANIK ) LoneStar ( Emre DEMİRBAŞ )
Tradução e legendagem : legendas _ movies
Evet, aslında öyleydi ama aramızda güzel bir arkadaşlık oluştu.
Tradução : legendas _ movies
Çeviri :
Sincronização : ItalianSubs + legendas _ movies
Yarenalgun
A porta esteve aberta a noite toda? Tradução : legendas _ movies
Bu kapı bütün gece açık mıydı? Çeviri : delilah
ItalianSubs + legendas _ movies
Bölüm "Karmakarışık Durum"
Subsfactory + legendas _ movies
Bölüm "Yeraltı Mezarlıkları"
Subsfactory + legendas _ movies
Bölüm "Round Yok"
legendas _ movies Sincronização :
Bölüm "Kokain Yolda"
Tradução e Legendagem : legendas _ movies
En son gittiğimde, bir bardağa tükürüp üstüme atmıştı.
ItalianSubs + legendas _ movies
SmlTnmz İyi Seyirler..
ItalianSubs + legendas _ movies
Bölüm "Şeytanın Yüzü Var"
ItalianSubs + legendas _ movies
Bölüm "Korkudan Ölmek" Çeviri :
legendas _ movies Sincronização :
The _ Efekentli İyi seyirler...
ItalianSubs + legendas _ movies Temporada 1 Episódio 9 " Along Came a Spider
Alper2003 Keyifli seyirler...
ItalianSubs + legendas _ movies
Alper2003 Keyifli seyirler...
A AMÊIJOA BÊBEDA Agora voltamos à apresentação da Turner Classic Movies do último western de John Wayne, "O Grande Bill Doyle".
Turner Classic Movies'in sunduğu John Wayne'in son Batılısı, Koca Bill Doyle devam ediyor.
lengendas _ movies
At _ Kafası.
ItalianSubs + legendas _ movies
İletişim :
ItalianSubs + legendas _ movies
Çeviren :
Subsfactory + legendas _ movies
Cebine saklasan iyi olur.
ItalianSubs + legendas _ movies
- Baba.
ItalianSubs + legendas _ movies - Esteve no incêndio do estaleiro?
Siz o yangında var mıydınız?
ItalianSubs + legendas _ movies
Hayır, yok.
Tradução : legendas _ movies Sincronização :
# # Got a secret, can you keep it # # # # swear this one you'll save # # # # better lock it in your pocket # # # # taking this one to the grave # #
ItalianSubs + legendas _ movies
Ya da süper.
Tradução e Legendagem : legendas _ movies
Ravenswood 1.
legendas _ movies Sincronização :
Ravenswood 1.
Tradução e Legendagem : legendas _ movies Sincronização :
SmlTnmz İyi Seyirler...
Subspedia + legendas _ movies
İyi seyirler.