Translate.vc / португальский → турецкий / Nucky
Nucky перевод на турецкий
440 параллельный перевод
Lembra do dia que Nucky Johnson... nos mandou comprar cem caixas de camisinhas... para a festa?
Nucky Johnson'ın bizi parti için 100 kutu prezervatif almaya gönderdiği günü hatırlıyor musun?
- Boa noite, Nucky.
- İyi akşamlar, Nucky.
- Como estás, Nucky?
- Nasılsın, Nucky?
Credo, Nucky, agora andas a comer sereias?
- Şimdi de denizkızlarına mı sardın?
Vou falar com o Nucky.
Nucky ile konuşacağım.
- Nucky, estás acordado?
- Nucky, uyandın mı?
Diga ao Nucky que não tenho o dia todo.
Nucky bütün günümün boş olmadığını söyleyin.
Nucky.
Nucky.
Está aqui o Nucky Thompson.
Nucky Thompson geldi.
Nucky, não sou o mesmo miúdo que saiu daqui.
Nucky, ben artık o çocuk değilim.
- Nucky, só quero uma oportunidade.
Nucky, istediğim tek şey bana fırsat vermen.
A 16 de Janeiro, às 20 : 03, o Johnny Torrio encontra-se com o Nucky Thompson.
16 Ocak, saat 20 : 03. Johnny Torrio, Nucky Thompson ile buluşuyor.
- E Nucky Luciano.
- Bir de Nucky Luciano.
Lucky Luciano e Nucky Thompson.
Lucky Luciano, Nucky Thompson.
- Nucky, vá lá!
- Tamam, Nucky hadi!
Quando ele chegar, diz-lhe que o Nucky está à procura dele.
Eve geldiği zaman Nucky'nin kendisini aradığını söyler misin?
As pessoas são assim, Nucky.
İnsanlar işte böyle Nucky.
Está aqui o Sr. Nucky para o ver.
Bay Nucky sizi görmeye geldi.
- Recebo-te de volta... - Nucky. - Dou-te trabalho.
- Seni geri aldım, sana iş verdim...
- Ouve. - É esta a paga que me dás?
- Nucky, dinle karşılığını bu şekilde mi veriyorsun lan?
Não passo de um assassino, Nucky.
Nucky, ben katilden başka bir şey değilim.
Ouve, já não se pode ser meio-bandido, Nucky.
Bak yarım bir gangster olamazsın Nucky. Bundan böyle olmaz.
Dorme com os Anjos Nucky Thompson
Meleklerle Uyu Nucky Thompson
Nucky Thompson.
Nucky Thompson.
- Nucky.
- Nucky.
Sinceramente, começo a pensar que o Nucky Thompson é o peixe mais graúdo.
Efendim, Nucky Thompson'ın daha büyük balık olduğunu düşünüyorum.
- O Nucky deu-me um bónus.
- Nucky bana ikramiye verdi.
- Nucky, gastei quase tudo. Três mil dólares.
- Nucky, paranın çoğunu harcadım.
- Nucky, fala o Arnold Rothstein.
Nucky, Arnold Rothstein.
Qual é exactamente a natureza da sua relação com Nucky Thompson?
Nucky Thompson'la ilişkinizin mahiyeti nedir?
- No outro dia contaste uma... - Nucky.
- Geçen gün bir tane anlatmıştın.
E como conheces um homem como o Nucky Thompson?
Nucky Thompson gibi bir adamı nereden tanıyorsun?
Então, o Nucky Thompson deu a nossa operação toda aos pretos. Acreditam nisto? A nossa operação?
Şu Nucky Thompson işimizin tamamını zencilere vermiş.
- Foste falar com o Nucky.
Sen Nucky'yi görmeye gelmiştin.
Ouvi o Nucky ao telefone a arranjar-te este emprego.
Nucky'yi telefonda sana bu işi ayarlarken duydum.
É uma plateia forçada com as pessoas mais importantes do distrito.
Ülkenin en nüfuzlularının eli mahkum dinleyeceği bir konuşma, Nucky.
O que digo ao Nucky?
Nucky'ye ne diyeceğim?
E vão pagar, Nucky, pelos seus narizes de batata irlandeses.
Pis İrlandalı burunlarından ödeyecekler, Nucky.
Nucky, o dinheiro está a chegar.
Ah, Nucky oğlan, para geliyor
Nucky, 5 dólares a cada um, não chega para suportar uma humilhação daquelas.
Nucky, adam başı 5 dolar o kadar küçük düşmeye değmez.
Vá lá, Nucky.
Hadi, Nucky.
- Não sei, Nucky.
- Bilmiyorum, Nucky.
Apoiado, Nucky!
Çok yaşa, Nucky!
O Nucky Thompson.
Nucky Thompson.
- Nucky?
- Nucky?
Estamos a tentar, Nucky.
Deniyoruz, Nucky.
- Então, Nucky, como estás?
- Selam Nucky, nasılsın?
Nucky?
Nucky.
Nucky?
Baksana Nucky?
De que raio falaríamos?
Nucky şu konu hakkında... - Hangi konu?
Nucky!
Nucky!