Translate.vc / португальский → турецкий / Olds
Olds перевод на турецкий
20 параллельный перевод
- Vendemos simplesmente estes Olds.
- Sadece bu eski arabaları satıyoruz.
Estou de olho num, acredita. Um Olds 98.
Birine gözümü diktim, inan bana 98 model bir eski araba.
Todos os nossos carros são'Birds, Olds, Chevies...
Buradaki arabalar, Bird'ler, Old'lar Chevy'ler hepsi aynı.
O mesmo problema que tivemos com aqueles Olds semana passada.
Aynı sorunu geçen hafta bu Olds'la yaşadık.
É, é, aqueles velhos Olds.
Evet, evet eski Olds'lar.
- É um Olds de'51.
- 51 model Oldsmobile.
Podemos mudar e ir para Olds Street?
Olds Street'e gitsek olmaz mı?
- Nasceu Catherine Olds.
- Esas adı Catherine Olds.
O pai é um louco do Ohio chamado Milton Olds, ou Pára-choques Olds.
Babası Ohio'da çetin bir cevizmiş. Adı Clarence Milton Olds, Tamponcu Olds denirmiş.
Cinqüenta ano-olds extravagância quando eles sentem ameaçado por um homem mais jovem.
Ellilik adamlar böyledir. Genç erkeklerle rekabete girmek istemezler.
Cinqüenta ano-olds extravagância quando eles tato ameaçado por um homem mais jovem.
Belki kulağına bir şey gitmiştir. Ellilik adamlar böyledir. - Genç erkeklerle rekabete girmek istemezler.
- Um carro de luxo, como o Olds do teu pai.
- Lüks araba, babanızın eskisi gibi.
Como chocando como isto pode soar a você, Eu não gosto de prover verruga de fato nata e contando 80-ano-olds quais fraldas escoam o menos.
Sana şaşırtıcı gelebilir ama siğil kremlerini raflara yerleştirmekten ve 80 yaşındakilere hangi bezin en az akıttığını söylemekten pek de hoşlanmıyorum.
Sim. Old Cutlass de 69.
Evet 69 Olds Cutlass model.
Procurem um Old Cutlass de 69...
Anlaşıldı. 69 Olds Cutlass'ın plakasını sorgulayın.
O Tommy Olds mora lá, tem sido uma espécie de caseiro.
Şimdi, Tommy Olds yaşıyor orada. Bir nevi bekçi gibi.
Tommy Odds vive lá actualmente, é tipo um caseiro.
Şimdi, Tommy Olds yaşıyor orada. Bir nevi bekçi gibi.
68 Olds.
68 model bir Olds.
Encontrei o Olds.
Old'u buldum.
Onde está o Olds?
Hey gidi Olds günleri.