Om перевод на турецкий
313 параллельный перевод
Olha, pai, uma fêmea Om e o seu bebé.
Baksana baba. Dişi bir Om ve bebeği.
Já viste que lindo é o pequeno Om?
Baksana, minik Om ne kadar da şirin!
Isso não é nome para um Om, chama-lhe Fiel ou Rápido.
Bu Om'lara göre bir isim değil. Ona'Oyunbaz'ya da'Dost'ismini koy.
Um bebé Om não é nada comparado com a Meditação,
Bir bebek Om, meditasyonla kıyaslanamazdı!
A quantidade de Oms domesticados é fácil de controlar.
Evcilleştirilmiş Om nüfusunu kontrol altına almak çok basit.
Mas uma coisa é óbvia : os Oms selvagens existem, e em número muito maior que a maioria de nós imagina.
Fakat yabani Om nüfusu büyük ihtimalle çoğumuzun sandığından çok çok daha fazla.
Não, ele não o vai danificar.
Hayır, senin Om'una zarar vermeyecek.
Este Om canta bem. O Terr também sabe cantar.
Şarkı söylüyor.
- Este Om não percebe nada...
- Ne yaptığının farkında değil.
Estás a ouvir o Om?
Om'u duyuyor musun?
De qualquer forma, vou proibi-la de ter o Om durante as lições.
Yine de, ders sırasında Terr'i yanında tutmasını yasaklayacağım.
Vá, tu, para a casota!
Om kulübene dön hemen!
Não estás mal... um verdadeiro Om doméstico!
Pek zeki sayılmazsın, tipik bir evcil Om!
Como um doméstico ridículo, os meus primeiros contactos com os Oms selvagens não foram encorajadores.
Aptal bir evcil Om olarak, yabani Omlarla ilk tanışmam pek başarılı geçmedi.
Ele é um Om doméstico, chefe.
O evcil bir Om, Şef.
O Om doméstico sabe o que está dentro das caixas?
Kutularda ne olduğunu biliyor mu?
Sim. Está escrito "Desomização" em todas as paredes do parque! Que é que isso significa?
Evet, tüm park duvarlarında "Om'dan Arındırma" yazıyor!
Há muito tempo... assisti a uma Desomização...
Uzun bir zaman önce onları parkı Om'dan arındırırken görmüştüm.
Amanhã os Traags vão desomizar o parque.
Traaglar parkı Om'dan arındırma niyetinde.
"Desomizar o parque"...
Om'dan Arındırma!
Esses vermes!
Efendiler bu bölgeyi daha sıklıkla Om'dan Arındırmalı! Haşere bunlar!
Ter um Om doméstico não é mau, distrai. Mas os Oms selvagens...
Omları evcil hayvan olarak bulundurmak pek fena olmuyor, eğlenceliler.
Defini a desomização a cada 3 ciclos!
Om'dan Arındırma işleminin sadece her 3 döngüde bir yapılmasına her zaman karşı çıktım!
Cada dia que passa o Om selvagem torna-se mais audacioso!
Yabani Omlar gün geçtikçe kalabalıklaşıyorlar!
Mestre Sihn, é muito inquietante constatar que aquele Uva em Telez não é o único... em que a desomização nos colocou graves problemas!
Efendi Sihn, Om'dan arındırmanın misilleme yapılan tek yerin sizin Telez'deki Uva'nız olmadığını söylemek çok rahatsızlık verici.
Perto do Traag assassinado encontrámos... dois refúgios muito bem organizados.
Om'dan arındırılan parkta öldürülen Traag'ın yakınlarında şaşırtıcı derecede iyi organize edilmiş yuvalar bulduk.
Proponho que o parque seja desomizado duas vezes por ciclo.
Ben parkları, her döngüde iki kez Om'dan arındırmayı öneriyorum.
Devemos usar, por fim, novas armas de desomização.
Üzerinde çok tartışılan yeni, Om'dan Arındırma silahlarını artık kullanmalıyız.
Um grande número de Oms, domésticos e selvagens, vieram juntar-se a nós.
Bir çok evcil ve yabani Om bize katıldı.
Numerosas informações dos Oms domésticos anunciam que a desomização está perto!
Bir çok evcil Om, büyük ölçekli bir Om'dan arındırma gerçekleştirileceği yönünde bizi uyardı!
Em Ygam, a morte de Oms foi detida.
Ygam'da, Om'dan arındırma işlemi durdurulmuştu.
- Pode matar um lupos a dez metrons.
- Bir kurdu om metreden öldürebilir.
Om mahney pod me om.
Om mahneypod me om.
- Om mahney pod me om.
- Om mahneypod me om.
Qualquer deles ajuda a pôr mais força na bola curva. Se os árbitros estiverem a ver, uso jalapeño no nariz. Começo a pingar e depois assoo-me para lubrificar a bola.
Om domarna kollar så gnuggar jag jalapeno i näsan så den rinner, behöver jag smörja upp bollen torkar jag näsan.
Mas e se estivermos entre eles?
Men om vi är en av dom avlidna, eller hur?
Lembrem-se, adeptos, a entrada no filme "Assalto ao Arranha-céus" é gratuita para quem já era nascido quando os Indians ganharam a Liga.
Bara en påminnelse till er fans om en "Die Hard" kväll som kommer här på stadion. Gratis inträde till den som faktiskt levde när Indians senast vann en buckla.
Kellner já não joga mais hoje.
Ni kan stänga boken om Kelner. Tack gode gud.
- Basta fazê-las com estilo.
Inte om man är färgstark.
- Aqui não diz nada.
Står inget om det här.
Portanto, se quer ter classe, candidate-se ao pequeno cartão verde.
Om ni letar efter någon högsta serie kort, ansök efter det lilla gröna "homerun" kortet.
Os Indians, ainda a saborearem a vitória em Chicago, partirão dentro de algumas horas.
Indians hala chicago galibiyetini kutluyor. Men beräknas att åka om några timmar.
E parece-me que precisas de uma amiga.
Och det ser ut som om du kan behöva en vän.
om as mulheres, é a mesma coisa.
Kadınlarla da aynı şey.
Apresentar armas!
Silah om'za!
Estamos a 080 e a fazer 250 nós,... om um nível de voo de 2109.
Yönümüz 0-8-0 ve 2-5-0 hızla ilerliyoruz. Yüksekliğimiz 2-1-0.
Olá, sim, om departamento de Artes Forjadas, por favor.
Tamam. Alo, evet. Sanatta sahtecilik departmanı lütten.
Que animal malvado!
Ne de acımasız bir Om!
Cheira a Oms aqui...
Burada Om kokusu alıyorum.
- Nem sei se há piloto.
Undrar om där finns någon pilot?
Foi em outono de 1932 que descobri... que havia uma copia do lendario Necronomicon nos EUA... guardada por uma ordem clandestina de monges Ohm Yati.
Gizli Om-Yati Keşişleri tarafından muhafaza edilen Necronomicon adlı kitabın bir kopyasını burada Amerika'da bulduğumu zaman 1932 yılının sonbaharıydı.