Translate.vc / португальский → турецкий / Patricia
Patricia перевод на турецкий
1,023 параллельный перевод
Patricia!
Patricia!
Patricia Franchini.
Patricia Franchini.
Ponham "Patricia", vou desligar as luzes.
Patrizia'yı çalın. Ben de ışıkları söndüreyim.
- Sim, sim, "Patricia".
Haydi Patrizia'yı çal.
Patricia, falaste com o teu pai sobre a minha ideia?
Uh, Patricia... fikirlerimi babanla konuşma şansı bulabildin mi?
- Agora não, estou fardado.
- Oh! Patricia, şimdi olmaz, üniformalıyım.
Será que posso levar a Patricia esta tarde?
Bu akşam üstü Patricia'yı yukarı götürebilir miyim diye merak ediyordum.
Estamos entendidos? "
- Patricia, hayatım...
Não podes culpar o teu pai por achar que voar é perigoso - é mesmo.
Benim hatam değil. Patricia uçmanın tehlikeli olduğunu... düşünüyor diye babanı suçlayamazsın. Tehlikeli.
Não, estás fardado.
Oh Patricia. Olmaz Richard, üniformalısın.
É a tua vez.
Şşş! Senin sıran Patricia.
- Não, a Patricia.
Hayır, hayır, yarış değil... Patricia.
Posso apresentar-lhe a Menina Patricia Rawnsley?
Oh, Bayan Patricia Rawnsley'i tanıştırayım.
A Patricia ainda não concordou, e até lá, atiro-me quantas vezes quiser.
Fakat Patricia kabul etmiş değil... ve o kabul edene kadar, istediğim kadar ilgileneceğim.
- Estás bem?
- İyi misin Patricia?
Vem comigo.
Patricia benimle gel.
Nunca a esquecerei.
Seni asla unutmayacağım, Patricia.
Se não fosse a insistência da Patricia e o meu desportivismo, não fazia a corrida.
Kızımın inatçılığı ve ve benim sportmenlik anlayışım... olmasaydı, yarış dışı kalmıştınız.
- Obrigado.
- Oh, teşekkürler Patricia.
Quando chegar a Paris, quero falar contigo sobre um assunto importante.
Dinle Patricia, Paris'e varır varmaz seninle konuşmam lazım. Çok önemli.
Onde as ponho? - Patricia.
Adım Patricia!
Desculpe Patricia! Não é que eu não goste de ti mas ela precisa de enlouquecer um bocado.
Bağışla, Patricia seni sevmediğimden değil ama Holly'nin biraz dağıtması gerek.
Esta é minha mãe, Patricia.
Bu benim annem, Patricia.
Finalmente apanharam os assaltantes com Patricia Hearst.
Sonunda Patricia Hearst olayı çözüme kavuşmuş.
Procura-se Patricia Kane!
Patricia Kane aranıyor!
Extra, extra.
Ekstra, ekstra, Patricia Kane kaçırıldı!
Extra, extra. Patricia Kane se uniu aos seus sequestradores!
Ekstra, ekstra, Patricia Kane kendisini kaçıranlara katıldı.
Patricia Kane viva ou morta.
"Patricia Kane ölü ya da diri"
Extra, extra, procura-se Patricia Kane viva ou morta!
Ekstra, Patricia Kane ölü ya da diri aranıyor! Ekstra!
Sou Patricia!
¤ Ben Patricia!
Chora, Patricia.
¤ Ağla, Patricia. ¤
Não dedique teu empenho... no desorientado mundo de Patrícia... ou por Malinche, fruto trágico... da brutal conquista, que ainda sofre meu povo.
¤ Çabalarını Patricia'nın... ¤ yolunu kaybetmiş Dünyasına adama,... ¤ ya da Malinche, acımasız bir fethin...
Uma mulher de Queensville, deu banho á sua caniche e depois o pôs a secar no microondas.
Queensville yaşayan, Patricia Adams kaniş cinsi köpeğini yıkadı. ... ve köpeğin kuruması için, mikrodalga fırına koydu.
Perdoas-me, Patricia?
Affedildin Patricia!
Patricia?
Patricia?
Foi a Patricia que tentou telefonar-me, a outra noite.
O gece Patricia telefon etti.
Casou com Patricia Harrington, em 1960.
1960'ta Patricia Harrington'la evlenmiş.
A Patricia está a olhar para mim com cara de conversadora.
Patricia konuşmak istiyor... — Neler oluyor?
Que todo o mal que te faça caia sobre a Patricia.
Bütün şeytanlar Patricia ile birlikte olsunlar ki.
- Patricia, não respeitas nada.
Hiç bir şey için saygı duymak zorunda değilsin.
Está tramado, se acontece alguma coisa à Patricia.
Ve eğer Patricia'ya birşey olursa, askını kıçına sokarım bayım.
- E mantenha-o afastado da Patricia.
- Ve Patricia'yı ondan uzak tutun.
O Charles disse que havia seis ninjas atrás de ti e da Patricia.
Biliyorum, Charley, 6 ninjanın senin ve Patricia'nın peşinden gittiğini söyledi.
- Patricia.
- Patricia.
Vou fazer o seguinte, Patricia.
Ne yapacağımı sana söyleyeyim Patricia.
- "Patricia", "Patricia".
Harika!
Onde está a Patricia?
- Patricia nerede?
Patricia Kane sequestrada!
Ekstra, ekstra!
Patricia... Entra.
Güzel, içeri gel.
Patricia.
Benim adım Patricia...
- Nesse caso, sim senhora.
Ve bana hanımefendi demeyi kes adım Patricia. — Sevinirim, hanımefendi.