Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Perla

Perla перевод на турецкий

68 параллельный перевод
Compramos os burros em Perla e vamos para longe da linha férrea.
Perla'da eşeklerimizi alacağız ve kuzeybatıya hareket edeceğiz.
É o melhor mergulhador de La Perla.
La Perla'nın en iyi kayalık dalgıcı.
Vamos a La Perla, esta noite.
Bu gece La Perla'ya gidiyoruz.
mike WlNDGREN EM LA PERLA ESTA noite
MIKE WINDGREN LA PERLA BU GECE
Vão a La Perla!
La Perla'ya gidin!
- La Perla.
- La Perla.
Ele lamenta não poderem pagar o que lhe ofereceu o La Perla.
La Perla'nın önerdiği kadar para ödeyemediğiniz için üzgün.
Quanto ofereceu o La Perla?
La Perla ne kadar önerdi?
- Na festa astronauta, no La Perla.
- La Perla'da astronot partisinde.
Não chore mais, Perla.
Ağlama, Pearl.
Quando eu voltar, quero que me diga o que fazia em La Perla na noite em que a Paulina Valera foi assassinada.
Geri geldiğimde Henry Paulina Valera'nın öldürüldüğü gece La Perla'da ne yaptığını anlatmanı istiyorum.
La Perla não é um bom destino para um homem trajando fatos Armani.
La Perla çok parası olanlar için iyi fikir değildir.
Mas aposto que me vai elucidar.
- Eminim sen şimdi söylersin. - La Perla'da olduğuna inanıyoruz.
Cremos que ele esteve em La Perla, onde violaram, mataram e abandonaram numa lixeira uma tal Paulina Valera.
O gece Polina Valera adında bir genç kız tecavüz edilerek öldürülüp bir çöplüğe atıldı.
Ouvi-o bem dizer que saiu de casa da sua cunhada e foi a La Perla, que deu um passeio e adormeceu num banco.
O gece La Perla'ya gittiğini anlattığına da dinliyordum. Yürüyüşe çıkıp bir bankta... uyuya kaldın. Şimdi de gerçeğe daha yakın...
Voltámos a La Perla e fui ver onde você tinha estacionado.
Ve La Perla'ya geri gittik. Bana tam olarak nereye park ettiğini gösterdiler.
Nem todos nos podemos dar ao luxo de entreter as mulheres mais sofisticadas que encontramos em La Perla, pois não?
La Parla'da bu kadar çok klâs, görgülü kadın bulabilirken buna ne gerek var ki?
Jóias, roupas e relógios de luxo...
Tiffany's, La Perla, International Watch Company.
Olhe, a gente foi lhe procurar por todo lugar, viu, começamos a bater palmas, viu aí na praia, a gente estava em La Perla, não é?
Her yerde aradık seni. El çırpmaya başladık. La Perla'daydık ama sen plajın ismini bilmiyordun.
Esta camisa de dormir custa 300 dólares e está toda rasgada.
Bu 200-300 dolarlık La Perla gecelik paramparça olmuş. Rahat görünüyor.
Não se usa "La Perla" para um chá de tias.
plastik bardakların kullanıldığı partiye giderken böyle giyinilmez.
- "La Perla"?
- Böyle derken?
E está a usar "La Perla".
Ve burdaki de aynı sosyetik şeyleri giymiş.
Estava em La Perla a comprar uns thongs para o fim-de-semana.
La Perla'da hafta sonu için tanga alıyordum.
Tudo o que uso está confiscado, até a lingerie La Perla.
Giydiğim her şey el koyulmuş mallar. - La Perla iç çamaşırı bile.
Ah, é uma multimezcla de La Perla, não?
Markası La Perla, değil mi?
Temos uma garrafa fechada de champanhe, morangos cobertos com chocolate, e a minha favorita... Lingerie La Perla.
AçıImamış, bir şişe şampanya, çikolata kaplı çilekler ve en sevdiğim olan fantezi iç çamaşırı.
Treze anos... - Boa tarde.
- Tünaydın, La Perla.
Ao Hotel Perla de las Dunas.
Perla de las Dunas Oteli.
ENTRADA DE HOMENS ENTRADA DE MULHERES Não se vê o anúncio dos sutiãs La Perla.
La Perla sütyen reklamını göremezsin.
Usei um vestido e uns sapatos Michael Kors com...
Bir Michael Kors elbisesi ile ayakkabısı ve La Perla...
Usei um vestido e uns sapatos Michael Kors, com lingerie La Perla e brincos com um diamante incrustado.
Bir Michael Kors elbisesi ile ayakkabısı ve La Perla iççamaşırı giydim. Elmas topuzlu da küpe taktım.
Estou a abanar um La Perla branco.
Mona. Beyaz bayrak sallıyorum.
Em frente a uma cafetaria chamada "La Perla".
"La Perla" nın önünde.
A Djuna é a perla rara....
Djuna bir hazinedir.
E eu vou chamar-te Pérola, porque tu és única.
Sana Perla diyeceğim, çünkü eşi benzerin yok.
E agora, dêem-me um minuto de silêncio... porque haverá um pequeno programinha... em que a Perla vai dançar uma valsa...
"Programımda dinlenmeye de yer var mı?" "Perla babasıyla vals yapmalı."
Vamos ver, Tiffany's, Spago, Hotel Beverly Wilshire, La Perla.
Tiffany's, Spago, Beverly Wilshire Oteli, La Perla.
Sim, ouvi sobre La Perla.
La Perla'yı duydum.
Porque é que um traficante de armas, comprador de La Perla se mudava para a sala do lado?
La Perla'dan alışveriş yapan bir silah tüccarı neden oraya taşınır?
Perla, depressa, veste o casaco.
Perla, çabuk paltonu giy.
- Perla, vamos chegar atrasardos.
- Perla, geç kalıyoruz.
Perla, a tua mochila!
Perla canım, çantan!
- Perla, sai daí!
- Perla, sen kay!
Perla, sai daí!
Perla, kenara kay!
- Perla, sai daí!
- Perla, kay kenara.
Em La Perla.
La Perla'daki cinayet.
A tua mulher é uma perla.
Eşin, bir inci.
Perla, chega aqui, por favor.
Anın tadını çıkar, Perla.
- Perla.
- Perla.
Assenta-me como um La Perla.
İnci gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]