Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Pig

Pig перевод на турецкий

146 параллельный перевод
É verdade, Pig.
Haklısın Pig.
- Pig! Olá!
- Domuzcuk Pig.
eu, o Pig, o Yeller e o Doc Sokal.
Ben, Pig, Yeller ve Doktor Sokal.
Cinco mil para ti, Pig.
Sana beş bin Pig.
- O Pig leva 1 000 dólares de avanço e o Kid talvez 1 200.
- Durum ne? - Pig bin dolar kadar önde Kid ise 1200 gibi.
- Primeiro, afastará o Pig.
- Önce Pig'i bitirecek.
- O Pig não acha.
- Pig öyle düşünmüyor.
Dois mil e quinhentos para ti, Pig.
Sana 2500 Pig.
Mil e cem para ti, Pig.
Sana 1100 Pig.
Tem calma, Pig.
Sakin ol Pig.
Gostei do que fizeste ao Pig com aqueles valetes.
O bacaklarla Pig'e yaptığın çok hoştu.
Eu gostava de ser o Porky Pig.
Domuz sosisi tatmak isterdim.
Ontem foi a três reservatórios, um lavabo de homens e ao Pig Whistle.
Dün üç ayri rezervuara, tuvalete ve benzin istasyonuna gitti.
Há cinco dias, no Pig Whistle.
Bes gün önce, Pig ve Whistle'da.
Quando peço o Pig, quero o Pig.
Eğer Domuz istemişsem, Domuz isterim.
Consiga-me o Pig e estaremos preparados para gravar esta canção.
Şimdi, bana bir Domuz bul. Ancak o zaman bu parçayı kaydetmeye hazır olacağız.
E agora uma palavrinha dos nossos amigos no "Hutchin's Hot Pig".
Şimdi, işte dostlarımızdan aşağılık Hutchins'lerin ateşli domuzlarına bir söz.
O Gaguinho gagueja.
Porky Pig kekeler.
A wolf and a pig can never be friends.
Ustamınkinden başkasını tutmam.
Bem, como dizia o Porky Pig :
Domuzcuk Porky'nin tabiriyle :
Os segredos vertem como o cheiro de um porco morto.
Secrets leak like a stink from a dead pig.
Voltaremos depois do desporto.
PIG sporun ardından beraberiz tekrar.
"Ficar vivo ou morrer é o nosso maior drama." O filme de gangsters é anterior à primeira Grande Guerra.
Griffith'in "The Musketeers of Pig Alley" ya da Raoul Walsh'un 1915 yapımı New York'un Aşağı Doğu Yakası'nda çektiği "Regeneration" filmleri gibi.
Como é Musketeers of Pig Alley, de Griffith, ou um filme de 1 91 5 de Raoul Walsh, Regeneração, que foi filmado em exteriores, em Nova Iorque, na Lower East Side.
Gangsterler o zamanlar kötü bir çevrenin kurbanları olarak görülüyorlardı.
Anda, porco.
Gel, Pig.
Anda, porco.
Gel, Pig!
Vejo "Esc," "Ctrl", e "PgUp."
"Esk," "Catarol," ve "Pig Up." görüyorum.
O Jimmy Pig avistou uma nave!
Jimmy Pig bir gemi görmüş.
Dennis, viste o Pig Finn?
- Beyler. - Domuz Finn'i gördün mü, Dennis?
Vá ter comigo ao "Porco Entalado", às sete horas.
Saat 7'de Stuck Pig'de buluşalım.
Queres ir ter comigo ao "Porco" daqui a 20 minutos?
20 dakika sonra Pig'de buluşalım mı? Harika, peki.
"Is dirty little pig boy the other white meat?"
O diğer alet pis domuz çocuk mu?
Não tens nada a dizer? Vais ficar aí como o Porky Pig, atrás a saia da tua esposa?
Orada şişko bir domuz gibi duracak mısın?
Piglet!
Pig-i-let! Kanga! Kanga!
- "Cincinnati Dancing Pig".
- "Cincinnati Dans Eden Domuz."
Pig Pen, as minhas desculpas pelo meu irmão.
Ve Pig Pen, kardeşime zayıf özrümü iletiyorum.
O primeiro a chegar a estátua do Papa Muntz... com mais cerveja no copo--Pig Pen- - devera ser proclamado este ano Rei da Montanha.
Papa Muntz heykeline bardağında en fazla bira olarak gelen ilk kişi... Pig Pen bu senenin Dağın Kralı olarak ilan edilecek.
Pig Pen, se tu quiseres.
Pig Pen, eğer arzu ederseniz.
Não hoje, Pig Pen!
Bu gece olmaz, Pig Pen!
Abre a porta, Pig Pen!
Aç kapıyı, Pig Pen!
Pig Pen, quando eu quiser conselhos... sobre o bem "Planeta dos Apes" filme... ou talvez como ficar resignado... comigo, eu vou ter contigo, OK?
Pig Pen, ne zaman iyi bir... "Planet of the Apes" filmi hakkında tavsiye istersem ya da belki su borumdan reçinenin nasıl giderileceği hakkında tavsiye istersem, sana uğrarım, tamam mı?
É um tubo quente, Pig Pen.
İşte bir sıcak küvet, Pig Pen.
Eu parei no bar ontem à oite, e o Pig Pen contou-me.
Dün gece bara uğradım ve Pig Pen bana anlattı.
Pig Pen, tu vais para a casa de banho com o copo!
Pig Pen, bardağı al ve tuvalete git!
Pig Pen, pôe-a no chão!
Pig Pen, onu aşağı indir!
Pig Pen, que estás tu a fazer?
Pig Pen, ne yapıyorsun?
Pig Pen, estás a arder.
Pig Pen, yanıyorsun.
Na sua pausa ocasional... na sua 1 9-horas de trabalho por dia no mar gelado... sim, eles são corridos a toda a hora, Pig Pen.
Ara sıra verilen molalarda dondurucu karla karışık yağmurun altında, günlük 19 saatlik çalışma sonrasında evet, her zaman hasta oluyorlar, Pig Pen.
Eu e o "Porco" achámos, que tu reclamas demais Tu estás bem aqui.
Pig ve ben düşündük ki ne kadar şikayet etsen de burada iyisin.
Explorou o impacto emocional do cinema e antes do início da I Guerra já tinha delineado quase todos os gêneros incluindo o filme de gangsters, com o seu Musketeers of Pig Alley.
Ama 19. yüzyılın edebiyatından bir şeyler alırken Griffith 20. yüzyılın sanatına şekil veriyordu. Filmin duygusal etkisini keşfetti. 1.
- Pig Finn. É interessante.
- Domuz Finn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]