Translate.vc / португальский → турецкий / Pikachu
Pikachu перевод на турецкий
101 параллельный перевод
- Também devias vestir o Pikachu! Ash
Bir kıyafet de Pikachu için düşün Ash
- Este sou eu! Certo Pikachu?
İşte bu da benim, değil mi Pikachu?
Pikachu... Vamos!
Pikachu, hadi gidelim.
O Pikachu ganha!
Pikachu kazandı!
- Pergunto-me para onde o Pikachu e os outros teram ido
Pikachu ve diğerleri nereye kayboldular böyle?
- Desapareceu, de repente, com o Meowth e o Pikachu
Mew nerede? Meowth ve Pikachu ile birlikte birden kayboldu
Ele voou para longe com um Meowth e o Pikachu
Sonra da Meowth ve Pikachu ile uçarak uzaklaştı
- Aposto que o Pikachu já fez amizade com aquele Mew
Bence Pikachu ile Mew arkadaş olmuşlardır
Não irei descançar até ver o Pikachu outra vez
Pikachu'yu tekrar görebilecek miyim bilemiyorum
Estou mesmo contente que venhas ajudar-me a encontrar o Pikachu
Pikachu'mu bulmak için yardım etmene minnettarım
- Este Pikachu está contigo, o seu mestre?
Bu Pikachu... Sen onun ustası mısın?
- Não... Pikachu e eu somos os melhores amigos
Hayır, Pikachu benim en iyi dostum
- Sabes Max... Não consigo parar de pensar no Pikachu...
Biliyor musun Max, Pikachu'yu düşünmeden edemiyorum
- O Pikachu e eu somos os melhores amigos agora...
Evet, Pikachu ve ben şu an çok iyi dostuz
- Eu pensava que o Pikachu não gostava mesmo de mim... Nem posso contar quantas vezes ele me atirou com ataques eléctricos
İlk zamanlar Pikachu beni dinlemezdi ve nedensiz yere sürekli bana elektrik saldırısı yapardı
- Como é que vocês se tornaram melhores amigos se o Pikachu não queria nada contigo?
Pikachu seni hiç dinlemezken nasıl en iyi dostun oldu?
Mas aí... O Pikachu atacou em meu socorro
Ve o anda Pikachu beni kurtarmak için saldırdı
Soube aí que podia contar com o Pikachu E ele pensou a mesma coisa de mim
Onun benim için yaptığını benim de onun için yapacağımı biliyordu
- Deixarias o Pikachu sem hesitar se o tivesses de fazer
Sen Pikachu'yu bıraktın ya da belki o senden ayrılmıştır
- Não há maneira de eu deixar o Pikachu
Böyle bir şey yok, ben onu hiçbir zaman bırakmam
- O que te faz pensar que o Pikachu não fugiu e abandonou-te? Por ter-te como mestre! ...
Pikachu'nun seni neden terkettiğini şimdi anlıyorum, seni usta olarak görmediği için
Ele não devia ter dito que o Pikachu fugiu de mim...
Ne olmuş yani? Pikachu beni terketmedi
Promete-me que nunca abandonarás o Pikachu
Pikachu'yu asla terketmeyeceğine söz ver
- O Pikachu está lá em cima?
Yani, Pikachu buralarda mı?
- Hei... Pikachu...
Hey, Pikachu!
Pikachu
Pikachu...
- Não te deixarei até encontrares o Pikachu...
Pikachu'yu bulmadan seni bırakamam
- Pikachu!
Pikachu!
O Pikachu e eu estamos juntos outra vez
Pikachu ve ben tekrar beraberiz
- É graças a mim que o Pikachu está bem
Bir teşekkür de bana borçlusun, Pikachu'yu iyileştirdim
- Pikachu... Não me podes salvar...
Pikachu, beni kurtaramazsın
Mais uma vitória "chocante" para o Pikachu.
Pikachu'nun elektrik hesabına biraz daha birikim.
Até comia a papa do Pikachu!
Pika-yemeğin tadı beni doyurur.
- Viste o Ash e o Pikachu?
Ash ve Pikachu'yu gördün mü? Daha değil.
Pikachu.
Pikachu.
Não te metas com o Pikachu!
Pikachu'yu seçme.
Foge, Pikachu!
Kaç, Pikachu!
Continua a fugir, Pikachu!
Koşmaya devam et, Pikachu!
Não vais ficar com o Pikachu!
Pikachu'yu alamayacaksın.
É o Pikachu!
Pikachu!
Devolve-me o meu Pikachu!
Pikachu'yu geri ver!
Alguém tem de recusar-se a combater! Tal como o Pikachu.
Birisi hayır demeli ve savaşmayı reddetmeli Pikachu gibi.
Pikachu!
Pikachu.
- Hei Pikachu!
Hey, Pikachu!
- Que faz o Pikachu com dois Meowth
Pikachu iki Meowth'la ne yapıyor öyle?
Eu tenho de ir salvar o Pikachu...
Pikachu'yu kurtarmam gerekiyor
Aqui vou eu Pikachu!
Ben geliyorum Pikachu!
- Pikachu...
Pikachu!
É o Pikachu
Bu Pikachu
- O Pikachu está-me a chamar
Pikachu bana seslendi
Pikachu!
Pikachu!