Translate.vc / португальский → турецкий / Plank
Plank перевод на турецкий
50 параллельный перевод
O Jacobs deve seguir pela estrada de Jerusalém e, se for rápido, apanha o Hampton.
Mükemmel. Jacobs, Kudüs Plank Yolu'na ilerlesin. Hızlıysa Hampton'ı gırtlağından yakalar.
Oh, dai-me uma prancha Com vista para o mar
¶ Oh, give me a plank that looks down on the sea
Quantas vezes preciso dizer, Plank?
Sana daha kaç defa anlatmaliyim, Plank?
Está na lareira, PlanK?
söminenin içinde, Frank.
É só o PlanK.
Bu sadece Plank.
Plank vai primeiro.
ilk Plank giriyor.
A grade nunca é fechada. - Não é, Plank? - Nunca!
Hiç bir zaman kilitli olmayan bir kafes var degil mi, Plank?
- Não é uma má idéia. É o PlanK.
Fena fikir degil.
O Willie está?
Pekala, ben Plank. Willie orada mi?
- Você pode ajudar. Talvez não, PlanK.
Belki sen yardimci olabilirsin.
Willie, o PlcnK quer entrar, é do nosso interesse.
Willie, Plank seni soruyor. Bizim çikarimiza oldugunu söylüyor.
- Não sabia que fazia mudanças.
Tasindiginizi bilmiyordum adamim, Plank.
- O que está fazendo? - O que acha?
- Ne yapiyorsun, Plank?
Plank, me dê as chaves.
Plank, bana anahtarlari ver.
Não tem ninguém aí.
Nasil öldüreceksin, Plank?
- PlanK?
- Plank?
PlanK, vá chamar o Paul na van.
Plank, Paul'u karavana canli getir.
Viva Plank...!
Bütün Planktonlara...!
No velho caminho ao Old Plank
Old Plank Yolunda
No velho caminho de Old Plank
Old Plank Yolu'nda
Plank!
Plank!
Plank?
Plank!
- Ele está morto?
- Ölmüş mü? - Plank!
- Plank! Ele está morto.
Ölmüş, lânet olsun.
- Cala a boca. Plank.
- Kes sesini, Plank!
É com o maior prazer que voltamos a acolher a Professora Grubbly-Plank que irá dar Cuidados com as Criaturas Mágicas, enquanto o Professor Hagrid está temporariamente de baixa.
Profesör Grubbly-Plank'i tekrar aramızda görmekten mutluyuz. Profesör Hagrid geçici izinde iken Sihirli Yaratıkların Bakımı dersine o girecek.
Do outro, havia a descoberta de Planck da quântica e a revolução que se seguiu descrevendo as estranhas leis do mundo microscópio.
Diğer yanda Plank'ın quantum'u keşfi ve ardından takip eden, çok, çok küçüğün tuhaf kurallarını tanımlayan devrim.
Baixar o h-bar, elevar ao infinito, e...
Plank sabitini al, sonsuza taşı, ve...
Alberto Plank?
Alberto Plank? Onu hatırladın mı?
- Na Rua Hackensack Plank.
- Ne? Evet. Hackensack Plank Yolu'nda.
Mrs. Plank passou-lhe trabalhos para o fim de semana?
Bayan Plank hafta sonuna ödev mi vermiş?
E depois há a professora da Lily, Mrs. Plank, que anda a stressar a Lily.
Bir de Lily'yi strese sokan öğretmeni Bayan Plank.
Mrs. Plank não tolera erros!
Bayan Plank'in hatalara tahammülü yoktur!
Chamo a Mrs. Plank "Miss Praga".
Ben Bayan Plank'e "Bayan Plmanyak" diyorum.
Com licença, Mrs. Praga. Plank.
Rahatsız ediyoruz, Bayan Plmanyak.
Mrs. Plank?
Plank. Bayan Plank.
Mas eu quero ficar com Mrs. Plank.
Ama ben Bayan Plank'le kalmak istiyorum.
- Olá, Mrs. Plank.
- Merhaba, Bayan Plank.
- Olá, Mrs. Plank.
- Selam, Bayan Plank.
"Os pais da Lily estavam errados sobre Mrs. Plank."
"Lily'nin ebeveynleri Bayan Plank hakkında yanıldılar."
- Prancha em três, dois, um!
- Plank hareketi, üç, iki, bir!
Sou o Plânc-tão!
Adım Plank-Ton!
Pronto para um Plânc-tão de bolhas?
Plank-Ton kabarcıklarına hazır mısın?
Não posso te ajudar, Plank.
Yardim edemem.
Puxa, não tinha cartuchos sem fumaça?
isa, Plank!
PlanK, cadê a grana?
Plank, para nerede?
"NO LIMITE" - S01E02 "Frank, The Plank"
Çeviri : eşekherif nazo82 İyi seyirler.
O Plank está ali em baixo.
Muhabbet burada.