Translate.vc / португальский → турецкий / Poppa
Poppa перевод на турецкий
45 параллельный перевод
Claro como um sino, Papá.
Gayet net, Poppa.
Nem vejo o brilho, Papá.
Parıltı bile göremiyorum, Poppa.
Está bem, Papá. Vou virar para norte.
Tamam, Poppa, kuzeye dönüyorum.
Um cigarro, Papá?
Sigara, Poppa?
Obrigado, Poppa.
Sağol baba.
Mande-a para mim, Poppa.
Söyle gelsin, baba.
- Já vou, Poppa!
- Geliyorum baba!
- Sim, Poppa.
- Evet, baba.
Está a brincar, Poppa?
Dalga geçme baba.
Aqui, Poppa.
Al baba.
Vamos até casa do Poppa... para "desembrulhar" isto.
Baba'ya uğrayalım. Şu işi çözelim.
Poppa...
Baba...
"Diz-me, Poppa, o que é que vimos em Roma?"
"Baba, biz Roma'da ne gördük?"
- Onde está o papá?
- Poppa nerede?
Atenção, Central Nova lorque, chama. 135.9, 47 Pappa.
... New York merkez, 135.9. 47, Poppa.
Pappa 47, voos cancelados devido a más condições.
47 Poppa, kötü hava şartları nedeniyle tüm uçuşlar iptal.
Está a ouvir-me Pappa 47?
Anlaşıldı mı, 47 Poppa?
Aqui, Pappa 47.
Tamam, burası 47 Poppa.
Entendido, Pappa 47.
Anlaşıldı, 47 Poppa.
# Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, coconuts
# Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, hindistan cevizi
# Poppa Joe, hey, Poppa Joe
# Poppa Joe, hey, Poppa Joe
Poppa Joe
Poppa Joe
Sierra Poppa, largando um.
Sierra Poppa, bir indiriyor.
Eu confirmo a leitura como sendo Charlie Alpha Poppa 8-1-1.
C, A, P 811'i onaylıyorum.
- qual é? - Big Poppa, do B.I.G.
Notorious B.I.G'den "Big Poppa"
- Adoro quando me chamas Big Poppa.
Bana Big Poppa demene bayıIıyorum.
Adoro quando me chamas Big Poppa.
Bana Big Poppa demene bayıIıyorum.
Podes ouvir o Big Poppa na tua cabeça, não é?
Hey, kafanda "Big Poppa" yı duyabiliyorsun değil mi?
Lembro-me de estar a gravar um vídeo, a segunda parte de Warning, que é o lado B de Big Poppa, estava a gravar no quarteirão.
Hatırladığım kadarıyla, Big Poppa'nın B yüzündeki Warning'in ikinci yarısı için bir blok ötede video klip çekiyordum.
Um alvoroço que terminou há oito anos quando os Santos entraram num tribunal e executaram o don Poppa Joe Yakavetta da Máfia perante muitas testemunhas aterrorizadas e depois desapareceram sem deixar rasto.
Sekiz yıl önce Azizlerin çekinmeden mahkemeye gelip şahitlerin önünde mafya babası Joe Yakavetta'yı mahkeme öncesinde infaz edip, sonra iz bırakmadan ortadan kaybolmaları ile bu tantana sona ermişti.
Adoro-te, paizão!
Seni seviyorum, Big Poppa!
Sim, Poppa e Puff
Evet, Poppa ve Puff
O Poppa T está a dizer-me que querem falar de negócios.
Poppa T benimle bir iş meselesini konuşmak istediğinizi söylüyor.
Mas aqui o Poppa T também me disse que operam perto de Greektown.
Ama Poppa T ayrıca Greektown'ın dışında da iş yürüttüğünüzü söylüyor.
- Talvez tenham sido eles e o Poppa T.
- Belki de Poppa T ve adamlarıdır.
De agora em diante, temos de ficar de olho na malta do Poppa T a toda a hora.
Bundan sonra gözlerimizi Poppa T'nin çetesinden ayırmıyoruz.
O Poppa T disse-me que estão nas boas graças do Sr. Skelos.
Poppa T, Bay Skelos'la aranızın iyi olduğunu söyledi.
- O Poppa T?
Poppa T'mi?
"Poppa", disse ela, "Eu vou crescer e vou acabar com eles eu mesma."
"Baba" dedi, "ben büyüyeceğim ve onları alaşağı edeceğim."
É o papá Hinds.
Poppa Hinds.
Pai!
Poppa!