Translate.vc / португальский → турецкий / Quatermain
Quatermain перевод на турецкий
173 параллельный перевод
Quatermain.
Quatermain.
Quatermain não vai ser problema.
Quatermain problem değil.
Tenho um problema com o Quatermain.
Quatermain'le bir problemim var.
Logo, a rapariga será nossa... e Quatermain rastejará aos meus pés.
Ve Quatermain ayaklarıma kapanacak.
- Quatermain.
- Quatermain!
Quatermain sabe. Há centenas de mapas falsos.
Yüzlerce sahte harita var.
Vê-lo a morrer vai dar-me muito prazer.
Öldüğünü görmek, bana çok büyük bir zevk verecek, Quatermain.
Quatermain?
Quatermain...
Larguem-me.
Quatermain!
Quatermain.
Quatermain!
Não é uma fantasia, Sr. Quatermain.
Bu bir hayal değil, Bay Quatermain.
Eu vou, Quatermain. Com ou sem a sua ajuda.
O hazineyi bulacağım, Quatermain, bana yardım etsen de, etmesen de.
- Estou assustada.
- Oh, Quatermain, korkuyorum.
Quatermain?
Quatermain?
A arma do Quatermain.
Quatermain'in silahı.
Quatermain!
Quatermain!
Esqueça o Quatermain.
Quatermain'i unut.
Vamos seguir o Quatermain.
Quatermain'i takip edeceğiz.
Quatermain, estou a ir.
Quatermain! Geliyorum!
- Quatermain!
Aman Tanrım!
- Meu Deus!
- Quatermain!
Quatermain!
Oh, quatermain!
- Pois. - Não há saída.
Oh, Quatermain, çıkacak bir yol yok.
Quatermain, se é isto... Se este é o fim... Quatermain, só quero que saibas que...
Oh, Quatermain, eğer bu oysa, demek istediğim, eğer bu sonsa Quatermain, bilmeni isterim ki...
A única pessoa que acha graça às tuas brincadeiras idiotas, és tu.
Quatermain, aptalca şakalarının komik olduğunu düşünen tek kişi sensin!
Quatermain, eu amo-te.
Quatermain... Seni seviyorum, Quatermain!
Quatermain, Não!
- Quatermain, hayır!
Quatermain, estás bem? O teu fato.
Quatermain, yaralandınmı?
Quatermain, és tu?
- Quatermain, senmisin?
Quatermain!
- Quatermain!
Ei, Quatermain!
Hey, Quatermain!
Procura potes Quatermain.
- Çok iyi çömleklerim var, Quatermain.
Que colete maravilhoso, não é, Quatermain?
- Ne harika bir kumaş, değilmi, Quatermain?
Espere, Quatermain.
- Bekle, Quatermain.
Compre-o, Quatermains. Pelo preço de quatro leva cinco.
- Bak, Quatermain, onları dört hayvan postuna ve beş kilo jambona bırakırım.
Quatermain vem procurá-lo.
- Quatermain seni arıyor.
Um amigo de Quatermain viu algo sobre a cidade perdida do ouro,
- Quatermain'nın arkadaşlarından biri kayıp altın şehirle ilgili birşeyler söylemiş.
É esse o problema, Quatermain.
- Sorunda bu zaten, Quatermain.
E você, Quatermain, porque está aqui?
- Peki sen, Quatermain, sen burda ne yapıyorsun?
Quatermain.
- Ah. - Quatermain.
Estou contente em ver-te, Quatermain.
- Bende seni gördüğüme sevindim, Quatermain.
Quatermain, o que vamos fazer?
- Quatermain, ne yapacağız?
Quatermain, Anda!
- Quatermain, hadi!
Mais devagar, Quatermain. Espera por mim.
- Yavaşla, Quatermain beni bekle.
Uma vítima da mágica de Quatermain.
- Quatermain sihrinin bir kurbanı.
Conhece o segredo dos poderes de Quatermain.
- Quatermain'nın gücünün sırrını biliyormusun.
Quatermain está com ela.
Quatermain onunla beraber.
- Está a ver?
Quatermain biliyor.
Quatermain.
- Quatermain.
Por favor Quatermain.
- Sanmıyorum.
Quatermain?
- Quatermain'mi?