Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Quid

Quid перевод на турецкий

141 параллельный перевод
Isto é o Quid Quo Pro.
Bu bana ödemen gereken bir karşılık.
Cinco Libras por semana e não é muito.
Five quid a week.
O Ministério dos Negócios Estrangeiros está prestes a aceitá-lo como "quid pro quo", em troca de um acordo sobre as montanhas de manteiga, os lagos de vinho e os oceanos de leite, a guerra dos carneiros e o fedor do bacalhau.
Dışişleri Bakanlığı, verdiği bu taviz sayesinde tereyağı dağlarında şarap gölünde, süt okyanusunda balıkyağı kokuları altında antlaşmalar yapmak istiyor.
In factorum, quid pro quo.
In factorum, quid pro quo.
Quid pro quo.
Para paraya karşı.
Quid pro quo, Doutor.
Para paraya karşı, Doktor.
Amo, amas, amat, quid pro quo, memento mori, ad infinitum, espalhe um pouco de queijo ralado e deixe-o no grelhador até ao dia do Juízo Final.
Üstüne biraz peynir rendele ve kıyamete kadar güzelce fırınla.
-'Quid pro quo', Sr. Colt.
Quid pro quo, Bay Colt.
É troca por troca, amigo.
Quid pro quo, dostum.
Mesmo tendo um quid pro quo, a minha cliente foi honesta.
İnsanları dava edip duruyor. Küçük, şirin bir şey. Belki de bu yüzden paçayı Kurtaracağını düşünüyordur.
No entanto, já que não pode haver um "quid pro quo" neste assunto, os Estados Unidos podem oferecer uma garantia confidencial.
Bununla birlikte karşılıklı bir alış veriş olmayacağı için Amerika Birleşik Devletleri bir garanti sağlayabilir.
Então e o nosso quid pro quo?
Peki anlaşmamıza ne oldu?
Que tal um novo quid pro quo?
Yeni bedelin ne olduğunu?
- Quid pro quo, Jack.
- Her şey karşılıklı, Jack.
Quid pro quo, Sr. Powers.
Bırak bu işleri Bay Powers
Acham é que deve haver um contrabalanço, algum quid pro quo.
Bu işi dengeleme gereğini hissettikleri için bir bedel istiyorlar.
Quid pro quod, certo?
Her şey karşılıklı, değil mi?
Não houve qualquer quid pro quo para ele mentir.
- Yalan söylerse değil.
- Quid pro quo.
Kar-şı-lık-lı.
Só faltava o quid pro quo.
- İşte kefaretimi ödeme vakti geldi.
- Quid pro quo.
- Quid pro quo.
Eu dou-te o quid pro quo.
Al sana quid pro quo.
É só um quid pro quo, só que o Antwon é um bocado lento no quo.
Bu sadece küçük bir bedel, Antwon için bir değiş-tokuş.
Também iria sugerir um quid pro quo.
O ayrıca bir bedeli de akla getirecekti.
É "quid pro irmão"
Bu bir mukabeledir.
Quid pro quo, Sr.ª "C"
KarşıIığını da isterim, Bayan.
Quid pro quo.
KarşıIığını da isterim.
"Quid pro quo, Clarice".
Bir sen bir ben, Clarice.
Não há aqui nenhum quid pro quo.
Bir karşılık beklemiyorum.
Quid pro quo.
Karşılıklılık
- Quid pro quo?
- Karşılığında ne alacağım?
É um quid pro quo, faz-me um favor e faço-lhe um a si, deixando-lhe a mulher.
Karşılıklı çıkar. Sen bana bir iyilik yapıyorsun, ben sana bir iyilik yapıyorum, Maggie sende kalıyor.
Ou é assim ou que se foda, assim é outro quid pro quo.
Anlaşma bu. Aksi takdirde, siktir et. Bu da bir başka karşılık çıkar anlaşması.
Sim, é muito quid pro quo...
Evet, quiproquo * durumu... ( * Başkası ile karıştırma )
O perturbado astro do rock, Johnny Quid, está desaparecido, assumido morto, ontem quando caiu da murada de um iate que pode pertencer... a um proeminente magnata da moda de alta costura.
"Dün üst düzey bir moda patronuna ait olduğu sanılan bir yattan düşerek kaybolan sorunlu rock yıldızı Johnny Quid'in öldüğü tahmin ediliyor."
Johnny Quid.
Johnny Quid.
O cantor da banda, the Quid Lickers. ( Lambedores de fumo )
Quid Lickers grubundaki şarkıcı.
"O extraordinário cantor Johnny Quid caiu de um barco," disseram.
"Olağanüstü şarkıcı Johnny Quid bir tekneden düşmüş," diyorlar.
Quantos astros de rock com o nome Johnny Quid existem no universo, Mickey?
Sence evrende adı Johnny Quid olan kaç tane rock yıldızı var?
Vocês produzem uma banda chamada The Quid Lickers.
Evet. Quid Lickers diye bir grubunuz var.
E há um cantor chamado Johnny Quid.
Ve Johnny Quid diye bir şarkıcı var.
Bem, gostaria de ver o Sr. Quid.
Bay Quid'i görmek istiyorum.
De acordo com os jornais... as únicas canções que o Sr. Quid cantará serão hinos celestiais.
Kayıtlara göre artık Bay Quid'in söyleyebileceği tek şarkılar, ilahiler olabilir.
O papai de Johnny Quid.
Johnny Quid'in babası.
Precisamos saber onde está Johnny Quid.
Johnny Quid'in nerede olduğunu öğrenmemiz gerek.
O Sr. Quid não adquire a droga dele de mim.
Bay Quid kokainini benden almıyor.
Oh, você é algo especial, Sr. Johnny Quid.
Siz çok özel bir yeteneksiniz, Bay Johnny Quid.
Pretende fechar algumas mais, a menos que o Sr. Quid apareça.
Bay Quid ortaya çıkmazsa birkaçını daha kapatmayı planlıyor.
- Quid pro quo!
Quid pro quo! ( Latince :
- Um "quid" o fósforo.
Bayan Scratchit, işin içinde galiba biraz yalan var.
- "Quid pro" merda de "quo"!
- Kıyağa karşılık kıyak! - Evet!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]