Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Reginald

Reginald перевод на турецкий

294 параллельный перевод
Sir Reginald!
- Sir ReginaId!
Aposto que a Mrs. Reginald Maudling não precisa de aguentar esta escravidão, levantar-se às 5h, fazer uma chávena de chá, olhar pela janela, conversar.
Eminim Bn. Reginald Maudling bu tatsız işlerle uğraşmıyordur. Sabah 5'te kalk çay yap, camdan dışarı bak, sohbet et.
Número 15, as partes marotas de Reginald Maudling.
15 numara, Reginald Maudling'in ayıp yerleri.
Número 24, a canela de Reginald Maudling.
24 numara, Reginald Maudling'in kaval kemiği.
- Era o Reginald Bosanquet?
- Reginald Bosanquet miydi?
Prefiro o Reginald Bosanquet.
Reginald Bosanquet'i tercih ederim.
- Reginald Maudling.
- Reginald Maudling.
Reginald, tens o mapa errado, seu inglês tolo e velho.
Hein... Reginald, bu harita yanlış seni sersem, aklı kısa İngiliz.
Bem, adeus, Reginald.
Hoşça kal Reginald.
Sou Sir Reginald, Duque de Chutney!
Ben Sir Reginald, Chutney dükü.
Katy Boyle, Reginald Maudling, e de um pinel.
Tony Jacklin, Anthony Barber, Edgar Allan Poe Katy Boyle, Reginald Maudling, ve bir deli.
Mr. e Mrs. Rita Trondheim, Reginald Bosankuega, que ficaria ao lado da Noruega num dicionário de rimas, se incluísse nomes próprios e o nome se pronunciasse assim.
Bay ve Bayan Rita Trondheim, özel adları sözlükte yer aldığı ve soyadını öyle telaffuz ettiği taktirde uyak sözlüğünde Norveç'in yanında olacak Reginald Bosankway.
" Sir Charles Reginald Lyndon...
" Sir Charles Reginald Lyndon...
Desta vez, não quelo ouvil falal de Lubens, nem de Leginaldos nem da Ludolfo, a Lena do naliz velmelho.
Bu sefer Ruben veya Reginald duymak istemiyorum ya da kırmızı burunlu ren geyiği Rudolph.
Sargento Reginald Van Justice apresenta-se ao serviço.
Çavuş Reginald Van Justice emirlerinizi bekliyor.
- Isto será possivel, Sir Reginald?
- Bu mümkün mü bay reginald?
Sir Reginald!
Bay reginald!
Está tudo correcto, Sir Reginald.
Doğru, bay reginald.
Reginald!
Reginald!
- Reginald, sê gentil, tenho sono!
- Kibar ol reginald. Uykum var!
"Sim, Reginald, sou uma grande puta!"
"Evet reginald, ben büyük bir kaltağım!"
- Milady por favor Sir Reginald deseja...
- Bay reginald diler ki...
Reginald, onde estão as chaves?
- Reginald, anahtarların nerede?
Dá-me aqui uma ajuda.
Bana yardım et Reginald.
O Sr. Reginald Fleming Johnston.
Bay Reginald Fleming Johnston
Recorda-se de um homem chamado Reginald Fleming Johnston?
Reginald Fleming Johnston adında birini tanıyor musun?
Reginald Dyer...
Reginald Dyer.
Reginald Dyer, peço-lhe que me acompanhe à esquadra e aviso-lhe que tudo o que disser poderá ser usado contra si.
Reginald Dyer, benimle birlikte polis karakoluna gelmenizi istiyorum. Uyarıyorum, söyleyeceğiniz her şey aleyhinize delil olarak kullanılabilir.
Em direcção à Chinatown para entrevistar um Sr. Ho, parceiro conhecido de Reginald Dyer.
Reginald Dyer'ın ortağı olarak bilinen Bay Ho ile görüşmek için Çin Mahallesi'ne gidiyorum.
É o Sir Reginald!
Bu Sör Reginald.
- É o Sir Reginald!
Yüce tanrım. Bu Sör Reginald.
Talvez não consiga terminar antes do dia do casamento do rapaz.
Reginald'ın düğününden önce fırsat bulamayabilirim.
Tenente Reginald Barclay. Não, nunca.
Adam hangi asırda olursa olsun çok zeki.
Não queremos testá-lo com a condessa até estar seguro.
Teğmen Reginald Barclay ve hayır, hayır gitmedim. Ben gittim.
- Lembras-te do Reginald.
- Sağ ol. Reginald'ı hatırlarsın.
- Até 4ª, Reginald.
- Çarşambaya görüşürüz.
Reginald, que fazias?
Reginald, sen ne yaparsın?
Isso não é só falta de ética, Reginald, é ilegal.
Bu sadece etik açıdan yanlış değil, Reginald, aynı zamanda yasadışı.
Eu sou Reginald Smith e vocês estão ouvindo a Rede de Rádio Britânica.
Ben Reginald Smith ve şu anda İngiliz Radyo ağını dinliyorsunuz.
Eu sou Reginald Smith, e você está ouvindo...
Ben Reginald Simith ve şu anda dinlediğiniz...
Ondulada de desejo Adrienne tira a sua vermelha capa carmesim ao ver o firme e...
Arzuyla dalgalanırken Adrienne çıkardı o kırmızı... Kızıl pelerinini Reginald'ın gözü önünde...
Deixo-a voltar ao membro palpitante do Reginald.
Ben sizi Reginald'ın titrek uzuvlarıyla baş başa bırakayım.
O meu nome é Reginald Stout.
Adım Reginald Stout.
Aqui é o Tenente Reginald Barclay.
Ben Binbaşı Reginald Barclay.
Aqui é o Tenente Reginald Barclay.
Ben, Binbaşı Reginald Barclay.
Capitã... aqui é o Tenente Reginald Barclay, no Comando da Frota Estelar.
Kaptan... ben Yıldızfilosu Komutanlığı'ndan
Reginald Barclay, quem quer que seja.
Reginald Barclay onuruna.
- Na realidade, sou representante. Reginald Webster, do Delaware.
Aslında, ben bir temsilciyim, efendim.
Eu digo, Jeremy, aquele não é Reginald B Stiffworth,
Jeremy, Bu Reginald B Stiffworth değil mi?
Michael Norman Randall foi considerado culpado do homicídio de Arthur Reginald Webster,
Michael Norman Randall, cinayetten suçlu bulundunuz.
Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein, Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr, Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter,
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]