Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Screw

Screw перевод на турецкий

23 параллельный перевод
É romance do Henry James? É a seguir ao "Parafuso sem Fim"?
Henry James'in "Turn of the Screw" inin devamı mı?
Tive sorte, vi a publicidade na revista Screw.
Şanslıyım ki, Screw dergisindeki reklamı gördüm.
A Revista Screw diz :
Fış Fış Dergisi diyor ki.
- A "volta do parafuso".
The Turn of the Screw.
Sê gentil e faz-me um Screw Driver.
Neden iyi bir hostes gibi bana yardımcı olmuyorsun?
- Um Screw Driver.
- Portakallı votka alayım.
Não, sobre Screw.
Hayır, Screw ile ilgili olanı.
Assassinada.
Screw Fombeheindt
Não, quero dizer Screw assassinada.
Hayır, Screw'in öldürülmesinden bahsediyorum
Eles devem-te isso depois da noite "Processa-me, Fode-me" que lhes proporcionaste.
"Suck Me, Screw Me" olayından sana borçları var.
- Vai um "Slow Comfortable Screw", Ash?
- Bir içki ister misin Ash?
Não acredito que querias foder aquele rapaz.
I can't believe you wanna screw that sketchy go-go boy.
Quando acabares, volta a metê-la atrás do "Calafrio".
Onunla işin bittiğinde, Turn of the Screw'un arkasına koy mutlaka.
Estou a beber o meu'Slow Screw'na praia.
Plajda Slow Screw içiyordum.
Nesse caso eu tomo um "Slow Screw"...
- O zaman biraz alayim gel se sunu duble yap.
Chamávamos-lhe o "Screw ( Fornicar ) Motor Inn", com tantas pêgas.
Oradaki fahişelerden dolayı biz oraya Sex Motor Inn adını verdik.
Garrafa de vinho com tampa de enroscar?
Château Screw Cap'08?
Como é que vocês arranjaram forma de fazer asneira?
How the hell did you people screw this up?
E não seja somítico com o screw.
Vida konusunda cimri olmazsak sevinirim.
O Screw You?
"Siktir git" mi?
Um barco Screw You.
Siktir git yazan bir tekne.
Este diz "Vai-te Catar" e este, "E Vai Tu Também".
Bu "Kaybol" diyor. Bu da "Siktir." ( Screw "U" )
Screw disse que não estás a comer.
Yemek yemediğini söylediler

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]