Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Senpai

Senpai перевод на турецкий

31 параллельный перевод
Vou queixar-me à Major Katsuragi e à Prof. Akagi!
Katsuragi-san ile Akagi-senpai'ye söylerim.
Ritsuko?
Senpai...
Ritsuko.
Senpai!
Ritsuko!
Senpai!
Eu aposto... que ela foi assassinada a Yoko...
Sanırım öldürülmüş Yoko Senpai...
A Yoko recebeu uma chamada do seu próprio telemóvel.
Yoko-senpai telefonla aranmış. Hem de kendi telefonundan.
Depois de assassinar Rina, e através do telemóvel dela, ligou para o telemóvel da Yoko Senpai.
Rina'yı öldürdükten sonra Rina'nın cep telefonundan Yoko Senpai'nin cep telefonunu aramış.
Shirakawa-senpai!
Shirakawa-senpai!
Senpai!
Senpai!
Konno-senpai, Nós somos do clube de voluntariado.
Konno-senpai, bizler gönüllüler kulübündeniz.
Ultimamente, tu e Kousuke-senpai estão sempre juntos, certo?
Son günlerde, siz ve Kousuke-senpai sürekli birliktesiniz, haksız mıyız?
Kousuke-senpai disse...
Kousuke-senpai demiş ki...
E Kousuke-senpai disse que ia sair contigo!
Daha sonra Kousuke-senpai sizinle çıkmadığını söyledi!
Kousuke-senpai!
Kousuke-senpai!
Konno-senpai!
Konno-senpai!
Senpai.
Senpai.
- Ele devia conhecer o Senpai. - Boa ideia.
O Senpai ile buluşacak.
- Senpai? - Sim.
Senpai?
Yuji, Takahiro e o Senpai.
Yuji, Takahiro and Senpai!
Senpai, pronto.
Senpai, kenarda durur.
- Sim. - Senpai. - Sim.
Senpai.
Isso quer dizer que sou teu senpai.
O zaman ben senpai oluyorum.
Tu és o Aizawa do terceiro ano?
3. sınıftan Aizawa senpai sen misin?
Finalmente encontramo-nos novamente, Senpai.
Sonunda tekrar karşılaştık ustam!
Só tens isso, Senpai?
Bütün olayın bu kadar mı usta?
Que estás a fazer, Senpai?
Bu mümkün değil, usta.
Agora vamos pôr-nos ao trabalho, velhote.
Neyse, biz işimize dönelim senpai.
Senpai!
Merhaba Senpai!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]