Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Serpent

Serpent перевод на турецкий

37 параллельный перевод
Podemos ir por Serpent Ridge até Ratosha Pass, e para Lonar Province.
Yılan sırtından Ratosha geçidine geçip Lonar iline doğru gidebiliriz.
O terreno de Serpent Ridge é acidentado.
Yılan sırtı oldukça engebeli bir bölge.
"Carruagens do Desfiladeiro da Serpente"
"Stagecoaches of Serpent Summit".
Levei o Sea Serpent numa viagem em redor da ilha de Oahu.
Oahu adası civarında bir tur atmak için Deniz Yılanı'yla açıldım.
O Sea Serpent está recuperado do seu acidente e pronto para cruzar novamente o mar alto.
Deniz Yılanı yaşadığı talihsizlikten tamamen kurtuldu ve bir k ez daha engin okyanusa meydan okumaya hazır.
SERPENT RIDER ESGOTADO
SERPENT RIDER SATILDI
- The Serpent of Doom ]
Bölüm
Equipa insanos S01E04 "The Serpent" Tradução por Lub's | Poseidon |
Once Upon a Time in Wonderland 1x04
Se é SSL256 ou se é AES Serpent ou Twofish.
- Peki. - SSL-256 veya AES-Twofish-Serpent kullanıyorlarsa iyi. - Evet.
Ela foi transformada pelo deus serpente.
Bir Serpent Tanrı'sı tarafından dönüştürüldü.
Ninguém sabe o seu verdadeiro nome, apenas se sabe que ela era tão bonita que o deus serpente tinha de a conquistar.
Serpent Tanrısının, sahip olmak isteyeceği kadar güzel olduğu biliniyor sadece.
BETRAYAL [ S01E12 - " Sharper than a Serpent's Tooth... ]
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
A Irmandade da Serpente.
Serpent kardeşliği...
A Irmandade da Serpente.
Serpent Kardeşliği.
São a Irmandade da Serpente.
Onlar Serpent kardeşliği.
A Irmandade da Serpente está por todo o lado.
Serpent kardeşliği her yerde.
Temos recursos que vamos precisar se vamos lutar contra a Irmandade da Serpente.
Eğer Serpent Kardeşliği ile dövüşeceksek ihtiyacımız olacak kaynaklarımız orda
São a Irmandade da Serpente.
Serpent Kardeşliğindesiniz.
A Irmandade da Serpente falhou, mas eles libertaram uma enorme quantidade de magia no mundo.
Serpent kardeşliği başarısız oldu ama Dünyaya oldukça büyük bir büyü enerjisi saldılar.
A única diferença é que eu teria ido até ao fim, deixado o Flynn morrer, deixado a Irmandade da Serpente vencer, e deixado o mundo arder.
Tek fark ben sonuna kadar giderdim. Flynn'in ölmesine, Serpent Kardeşliğinin kazanmasına dünyanın yanmasına izin verirdim.
Da Irmandade da Serpente.
Serpent Kardeşliğinden.
Se o Dulaque e a Irmandade da Serpente têm o Pai Natal, pelo menos sabemos o que vai acontecer. O Dulaque mata-o.
Eğer Dulaque ve Serpent Kardeşliği Noel Baba'yı kaçırdıysa, en azından sıradaki hamleyi biliyoruz.
Na verdade, ficaríamos muito, muito felizes se contasse-nos todos os segredos da magia e como impedir os planos da Irmandade da Serpente.
Aslında, eğer bize büyünün tüm sırlarını ve Serpent Kardeşliğini'nin planını nasıl nasıl durduracağımızı söylersen hepimizi çok ama çok mutlu edersin.
Filha de Sigurd, que matou a serpente Fafnir.
* Daughter of Sigurd, who killed the serpent Fafnir.
O ABRAÇO DA SERPENTE
EMBRACE OF THE SERPENT ( Yılanın Kucağında )
Senhor Serpent?
Bay Serpent.
Porque está a mãe da Veronica a falar à socapa com um Southside Serpent, atrás de um contentor do Pop's?
Pop'un arkasındaki bir kamyonun yanında Southside Serpent ile gizli bir konuşma yaptığını biriniz bana açıklayabilir mi?
Vi-a falar com um Southside Serpent ontem à noite. No beco atrás do Pop's.
Sadece, dün gece onu Pops'un arkasında bir Southside Serpent ile konuşurken gördüm de.
Quem é ou o que é um Southside Serpent?
Southside Serpent kim ya da necidir?
Estavas nas traseiras do Pop's com um Southside Serpent.
Pops'ın arkasına bir Southside Serpent ile berabermişsin..
Eu vi-te com aquele motoqueiro. Aquele Serpent.
Seni şu motorcu elemanla gördüm, o Serpent ile.
O teu pai contratou os Southside Serpents para ajudarem a baixar o valor do terreno do Drive-In.
Baban Southside Serpent'i sinema arazisinin değerini düşürsünler diye tuttu.
Era uma mensagem para mim, dos Serpents.
Bu Serpent'lerden gelen bir mesajdı.
E é por isso que tens de me dizer porque é que os Serpents...
Bu yüzden neden Serpent'ler anlatacaksın bana.
Isso é entre o Hiram e os Serpents.
Bu Hiram ve Serpent'lar arasında.
É evidente que este cartel adora a Serpente da Visão.
Bu çete kesinlikle Vision Serpent'a inanıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]