Translate.vc / португальский → турецкий / Shan
Shan перевод на турецкий
235 параллельный перевод
" Motorista, por Hua Shan Hut'ung.
Sürücü, Por Hua Shan Hut'ung.
Chang, você sabe o que é : "Por Hua Shan Hut'ung?"
Chang, anlıyor musun, "Por Hua Shan Hut'ung"?
Por Hua Shan Hut'ung. Depressa!
Por Hua Shan Hut'ung.
O Billingsly e a rapariga Shan.
Billingsly ve şu Shan kızı.
# # E eu nunca vou esquecer este dia lindo
# # And I shan't forget this lovely day
Sou Meng Tung-shan, deixe-me pagar-lhe uma bebida.
Ben, Meng Tung-shan, sana bir içki ısmarlamama izin ver.
A partir de hoje não terei qualquer ligação... a Meng Tung-shan e ao seu bando.
Bugünden itibaren, Meng Tung-shan... ve çetesiyle işbirliği yapmayacağım.
Vinham duas toneladas e meia de ópio das Montanhas Shan para serem refinadas em heroína.
Shan dağlarından çıkan iki buçuk ton mal vardı... işlenip eroin yapılacak üç numara afyon.
O nome chinês é Gum Shan - Montanha do Ouro.
Biz Gum Shan-Altın dağı deriz, anlıyor musunuz?
O meu nome é Lee Shan.
Tokyolu İhsan.
Lee Shan, 28 anos, sentenciado para servir por 5 anos por roubar a companhia que trabalhava.
İhsan, 28 yaşında aşırı mastürbasyondan 5 yıla mahkum oldu.
Wang Shan Tang foi considerado culpado de agressão.
Wang Shantang saldırıdan suçlu bulundu.
Wong Fei-hung.
- Fu-shan'dan Wong Fei-hong.
E então, por vontade própria, decidiu para já, regressar a San Fu.
Bunun olmaması için Usta Wong bir süre için burayı terk edecek. O Fu-shan'a geri dönecek. Po Chi Lam hükümet tarafından kapatılaacak.
- Shan, a mulher e o filho Mo-kei foram visitar o mestre.
Tsui Shan Karısı ve oğlu Mo-Kei'yi Ustasını ziyarete getirdi.
Tsui Shan, conte a eles.
Tsui-San söyle onlara o zaman.
Representantes de Hung-tung, Shaolin, Wah-shan, Kun-lun... aproximam-se para celebrar o aniversário do Mestre.
Shaolin, Ngo-Mai, Hung-Tung, Wah-Shan ve Kun-Lun'un temsilcileri buraya yaklaşıyorlar, Ustamızın doğum gününü kutlamak istiyorlar.
Eu, da escola Wah-shan, vou atacar você.
Ben, Wah Shan Okulu, saldıracağım şimdi
A escola Wah-shan voltou, eles querem atacar.
Wah Shan Okulu bir birlik ile geri geliyor, bir saldırı düşünüyorlar
Wah-shan é uma escola decente, mas com vocês...
Wah-Shan soylu bir okul ama siz gerzekler
Ela pode cuidar da Shan-Shan.
Shan-Shan'ın bakımına yardım edebilir.
Ele vai fazer qualquer coisa para me tirar a Shan-Shan.
Shan-Shan'ı benden almak için her şeyi yapar.
- Não, Shan-Shan!
- Olmaz, Shan-Shan!
- Shan-Shan!
- Shan-Shan!
Professora, trouxe a lancheira para a Shan-Shan.
Hocam, Shan-Shan'a öğle yemeğini getirdim.
A Shan-Shan disse que a Sra. Liang cozinha pior que a mãe dela.
Shan-Shan'ın dediğine göre Bayan Liang'ın yemekleri, annesininkinden bile kötüymüş.
- Shan-Shan, Jin-Rong, venham cá!
- Shan-Shan, Jin-Rong, içeri gelin!
A Shan-Shan não se sente bem.
Shan-Shan kendini iyi hissetmiyor.
Não contes à Shan-Shan que eu sei disto.
Shan-Shan'a, benim, bundan haberim olduğunu söylemeyin.
E ama a Shan-Shan também.
Shan-Shan'ı da seviyor.
- Vamos, Shan-Shan.
- Hadi gidelim, Shan-Shan.
Vou buscar a Shan-Shan.
Ben Shan-Shan'ı alırım.
Vou buscar a Shan-Shan quando vier.
Ben, Shan-Shan'ı eve dönerken alırım.
- Onde está a Shan-Shan e a Jin-Rong?
- Shan-Shan ve Jin-Rong nerde?
A Shan-Shan está com a avó.
Shan-Shan da büyük annesiyle.
Sabem que através da prática chinesa de tie bu shan, se pode treinar os testículos para recolherem ao abdómen?
Mesela, Çin'deki bir öğreti olan Tie Bu Shan ile testislerini karnına çıkarabileceğini biliyor muydun?
São comandados por Shan Yu.
Liderleri Shan-Yu.
Shan Yu.
Shan-Yu.
Levarei as tropas para o desfiladeiro de Tung Shao e travarei Shan Yu antes que ele destrua a aldeia.
Bu köyü yok etmeden önce ana birlikleri Tung Shao geçidine... kaydırarak Shan-Yuyu durduracağım.
Yao, aponta o foguete ao Shan Yu.
Yao, topu Shan-Yuya nişan al.
Majestade, trago-vos a espada de Shan Yu.
Majesteleri. Size Shan - Yunun kılıcını sunuyorum.
Pai, trouxe-lhe a espada de Shan Yu e o timbre do imperador.
- Baba. Sana Shan-Yunun kılıcını getirdim. Ve İmparatorun armasını.
Kel ma kree, Sha'shan
Nuta - Kel ma kree, Sha'shan
Iti Sha'shan han'dai.
Nuta - Iti Sha'shan han'dai.
Conselheiro L ´ Shan para a frota.
Danışman L'shan dan Filoya.
Fique em paz, Conselheiro L ´ Shan.
Barış içinde kal, Danışman L'shan.
Hurra pela liberdade, diz Shan Van Vocht! " Hurra para Eben Adams!
Yaşasın Eben Adams!
Para já terei de me cuidar.
Kulaklarımı tedavi etmek için Fu-shan'a gideceğim.
Wong Fei-hung escondeu-se numa aldeia vizinha.
Ama bunu buldum, Wong Fu-shan'a geri dönmedi. Köyde Kung-fu ustaları ile birlikte kalıyor.
Tsui-shan e So-so queriam esconder Tse... e foram para um lugar remoto, Ilha de Gelo e Fogo... para viverem em reclusão.
Tsui - Sun ve So - So diğerlerinin Tse'nin nerede olduğunu bilmelerini istemedi.
Shaolin, Ngo-mai, Hung-tung, Kwun-lun e Wah-shan... vocês todos estão marcados com o sangue de meus pais.
Hepiniz Ailemin kanı ile lekelendiniz.