Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Skins

Skins перевод на турецкий

58 параллельный перевод
Faltam $ 50, Skins.
50 dolar eksik Skins.
Touchdown e abertura. Os Skins lideram.
Touchdown ilk vuruşu yapıyor, Skin önde.
Vamos dar um beijinho de língua para os skins verem.
Hadi öpüştürelim şunları.
Beijo de língua para os skins.
Öpüşün.
Lembraste-me. Os Cowboys estão a esmagar os Skins agora.
Bana, Kovboyların'Skins'i dağıttığını hatırlattın. ( maçtan bahsediyor )
Não levou uma sova duns "skins"?
Dayak yememiş miydi? Dazlaklardan?
Quando tocamos em Victoria Park, foi o maior público que tínhamos tido até o momento. Esteve muito bem porque os skins se interessavam pelo punk.
Victoria Park'ta çaldığımız an on ana kadar çaldığımız en yüksek seyirci sayısıydı ki bu da iyi bir şeydi, çünkü pek çok kenar mahalle çocuğu punka geçiyordu.
- Os "Skins".
- "Deriler".
Que todos correm perigo... e que os "skins" estão entre nós.
Hepimizin tehlikede olduğunu söyledi... "Deriler" aramızdaymış.
Então se as Cascas dos Skins de Copper Summit estão a morrer, basta-nos esperar.
Eğer Copper Summit'teki bütün "deriler" ölmek üzereyse, o zaman tek yapmamız gereken hepsinin çıkmasını beklemek.
Os Skins.
"Deriler".
Nós encontrámos uma daquelas peles dos Skins na Elm Street.
Elm sokağında şu yılan derilerinden birini bulduk.
Tu encaminhaste os Skins até Roswell, Courtney!
"Deriler" i Roswell'e yönlendirdin, Courtney!
Acho que está na altura de perguntas e respostas. O que é que os Skins fazem?
Sanırım sorular ve cevaplar için iyi bir zaman "Deriler" ne yaptılar?
As dimensões temporais dos Skins devem estar a apanhar todos os que são humanos.
"Deriler" in zaman boyutu onu yakalamış olmalı.. İnsan..
- Há'skins'anti-racistas.
- O bir dazlak. - Bu bir tarz! Irkçı düşünen insanlar da var.
Se eu for lá, Nyland vai querer os $ 100 da aposta do jogo do Skins.
Yukarı çıkarsam, Billy Nyland Skinlerin maçından ona borçlu olduğum 100 doları isteyecektir.
Acorda, não tens desculpa.
- Merhaba Dylan. Şu anda Skins'deyiz.
Vamos voltar para o "Skins".
Haydi Skins'e geri dönelim.
Podíamos voltar ao "Skins".
Haydi Skins'e geri dönelim.
Uau! Os Redskins.
"Red.... skins."
Alguém mais no avião é uma grande fã dos Skins.
Uçaktaki başka biri hasta Skins taraftarı.
Os Red Skins derrotaram os Ravens ontem.
Dün Rasken'lar Ravenları yendiler.
Red Skins contra Jets, este fim-de-semana, o dobro ou nada.
Hafta sonu Redskins, Jets maçı var. İki katına bahse var mısın?
Depois tens os skins e os brancos.
Sonra dazlaklar ve beyazlar var.
Skins S02E03 "Sid"
Bölüm 3 SID
Já tinham escrito sobre os Punks, os Teds, os Mods e os Skins, então porque não sobre os Casuals?
Pankçılar, Motorcular ve Dazlaklar hakkında yazılar yazılmıştı, neden futbol grupları olmasın?
Talvez tenham ganho alguns pontos contra os Skins, a semana passada, tudo bem, mas com os G-Men a história é outra, meu amigo.
Geçen hafta Skins'in birkaç puan üzerine çıkmış olabilirsiniz sorun değil. G-Men'ler tamamen başka bir olaydır, dostum.
Aposta nos Skins.
Çıplaklara oyna.
Queria saber quem vai controlar Skins Creek Road.
Skins Creek yolunu kim denetleyecek diye merak ediyorum.
O Jimmy não vem pela Skins Creek Road.
Jimmy Skins Creek yolundan gelmez.
Vais vigiar a Skins Creek Road.
Skins Creek yoluyla ilgileneceksin.
Skins S05E04 "Liv"
Çeviri : misery Phadu İyi seyirler.
- Os Skins jogaram.
The Skins'in gece gösterimi vardı.
Skins S06E01 "Everyone"
Begüm Özdemir Phadu
Skins S06E06 "Nick"
Begüm Özdemir Phadu İyi seyirler.
Skins S06E08 "Liv"
Begüm Özdemir Phadu İyi seyirler.
Tenho lá familiares, um grande fã dos Skins.
Ailem orada ve ayrıca Washington Skins taraftarıyım.
- Para começar, não o quero anunciado como se os Red Skins tivessem ganhado a taça.
"Redskins * Süper Kupayı kazandı" şeklinde haberi sunalım istemiyorum.
"Skins".
"Deriler".
Vão ao Skins.
Skins'e gidin.
- Dinheiro não é tudo.
Red Skins'e kombine bileti var.
SKINS S01E09 "Final"
Begüm Özdemir ( misery ) Phadu Sezon Finali
A última vez que os Skins ganharam a Superbowl.
Geçen sefer Süperkupa'yı Skins kazanmıştı.
Skins S05E01 "Franky"
# Yalnız kalmak böyle bir şey olmalı dedim #
Skins S05E05 "Nick"
Çeviri : misery Phadu İyi seyirler.
Skins S06E10 "Finale"
Begüm Özdemir Sezon Finali
Skins S06E05 "Mini"
Begüm Özdemir İyi seyirler.
Skins S06E07 "Alo"
Çeviri :
Skins S07E03 " Pure :
Çeviri :
Skins S07E05 " Rise :
Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]