Translate.vc / португальский → турецкий / Squirt
Squirt перевод на турецкий
25 параллельный перевод
" O assassinato de Gloucester Squirt.
Gloucester ceylanı cinayeti.
- Parece que somos companheiros de nave.
- Aynı gemide olacakmışız gibi görünüyor, Squirt.
Ah... "G. I. Squirt."
Kıçımın taburu!
Vamos lá ver como é que o Curto se safa sozinho.
Squirt'in solo uçuşunu görelim.
És o máximo, Curto!
- Harikaydın Squirt.
O Curto faz-vos uma demonstração da correcta técnica de saída.
Squirt sizlere uygun çıkış tekniğini anlatacak.
Ainda bebes essa merda?
Hala Cin Squirt mi içiyorsun?
- Ei, mulher.
- Merhaba, Squirt.
Claro, mulher.
Elbette, Squirt.
Todas eram sexyes para o Squirt, certo Ruth?
herkes Squirt için şehvet duyuyor, değil mi Ruth?
Você precisa um pouco de água, Squirt.
biraz su içmelisin, Squirt.
Deus, sentimos sua falta, Squirt!
tanrım, seni özledik, Squirt!
Oh, não me chame Squirt!
Oh, bana Squirt deme!
Vou sentir sua falta, Squirt...
Oh, seni özleyeceğim, Squirt.
A Squirt tem razão.
Squirt haklı.
Que bom para ti, Squirt.
Aferin sana, ufaklık.
Nem mais uma palavra, júnior.
No more talk, it was squirt, daha fazla konuşma bu saçmaydı
- Squirt.
- Squirt. - Ne?
- É uma garrafa de Squirt.
O bir Squirt. Bir şişe Squirt.
É uma garrafa de Squirt.
Bu bir şişe Squirt.
Já ouviste falar de uma bebida chamada Seven e Squirt?
Ama daha önce hiç 7 ve Squirt adında bir içecek adı duydun mu?
Em toda a tua vida já ouviste falar de alguém chegar a um bar e dizer "Senhor, quero um Seven e Squirt"?
Yani hayatın boyunca hiç böyle bir bara gelip de "Bayım" "bir tane 7 ve Squirt alabilir miyim?" dediğini duydun mu?
Ei, amigo, já ouviu a expressão : "Pare enquanto está por cima"?
Hey Squirt, sen hiç "Zirvedeyken bırak" deyimini duydun mu?
Também não te quero perder, squirt.
Ben de seni kaybetmek istemiyorum, tatlım.
A partir de agora vai ser um verdadeiro inferno.
- Squirt kurallarına göre oynamamızın zamanı geldi. - Evet.