Translate.vc / португальский → турецкий / Starr
Starr перевод на турецкий
175 параллельный перевод
Aquela é a pensão Starr.
Orası Starr Pansiyon.
Sou a Willie Starr.
Ben, Willie Starr.
- Eu sou a Alva Starr.
- Ben, Alva Starr.
Starr, com dois "erres".
Starr, iki R ile.
"Menina Starr, Menina Willie Starr,"
" Bayan Starr, Bayan Willie Starr,
- Ouça, menina Starr viajo desde as seis horas desta manhã.
- Dinle, Bayan Starr..... bu sabah altıdan beri yollardayım.
Onde está a tua irmã neste bonito dia?
Bayan Starr! Bu güzel günde ablan nerelerde?
Não será muito popular na pensão Starr.
Starr Pansiyon'da pek popüler olmayacaksın.
Willie Starr!
Willie Starr!
"Menina Starr, Menina Alva Starr, amo-a e vou levá-la daqui"
" Bayan Alva Starr, sizi seviyorum ve sizi uzaklara götürüp
Menina Starr julguei que o pisa-papéis pertencesse ao meu quarto.
Bayan Starr..... kağıt ağırlığı odama ait sanıyordum.
As noites não são como os dias.
Starr's'da geceler gündüze hiç benzemez.
Tive saudades de si, menina Starr.
Siz, Bayan Starr, özlendiniz.
Diz-lhes que conheces a Kay Starr!
Onlara Kay Starr'ı tanıdığını söyle!
- Onde vais? - À cidade. Tenho de encontrar uma mulher, que atire como a Annie Oakley, monte como a Belle Starr, e que não tenha medo de nada.
Annie Oakley gibi ateş edebilen, Belle Starr gibi ata binen ve hiçbir şeyden korkusu olmayan bir kadın bulmam lazım.
Sam Starr, sou casado com esta moça.
Sam Starr. Bu hanımefendi ile evliyim.
EAGLE 5 CAPITÃO ESTRELA HERÓI DE ALUGUER
KARTAL 5 LONE STARR KİRALIK KAHRAMAN
- Olá, Lone Starr.
- Merhaba, Lone Starr.
Olha quem ele é, o Lone Starr e o acompanhamento, o Vomitado.
Peki, bu Lone Starr ve onun yardımcısı, Puke değilse.
Rei Rolando chama Lone Starr!
Kral Roland'dan Lone Starr'a!
Tens de me ajudar.
Lone Starr, bana yardım et!
Lone Starr!
Lone Starr!
Lone Starr.
Lone Starr.
Apanhamos o Lone Starr daqui a nada.
Yakında Lone Starr'ı yakalarız.
Lone Starr, estás a conseguir!
Lone Starr, yapıyorsun!
- Adeus, Lone Starr.
- Güle güle, Lone Starr.
- Lone Starr!
- Lone Starr!
Calma aí, Lone Starr
Acele etme, Lone Starr.
Antes de morreres, há uma coisa que tens de saber sobre nós dois.
Ölmeden önce, bizim hakkımızda bir şey bilmen gerekiyor, Lone Starr.
O iogurte treinou-te bem.
Evet, Lone Starr, Yoğurt seni iyi eğitmiş.
Agora estás a ver porque é que o mal triunfa sempre porque os bons são parvos.
Evet, Lone Starr, işte gördün kötü her zaman kazanacaktır, çünkü iyi aptaldır.
Que bem, Lone Starr.
Çok etkileyici, Lone Starr.
Usa a Sorça, Lone Starr.
Schwartz'ı kullan, Lone Starr. Schwartz'ı kullan.
A Sorça está dentro de ti.
Schwartz senin içinde, Lone Starr.
Lone Starr, sabes aquele medalhão que tens ao pescoço mas não sabes o que significa?
Lone Starr, boynuna taktığın madalyonu biliyorsun, Ama anlamını bilmiyorsun?
- Príncipe Lone Starr.
- Prens Lone Starr.
E lembrem-se que segunda-feira teremos aqui Ben Starr a estrela do programa televisivo recentemente extinto On The Radio.
Pazartesi günü Radyo dizisinin yıldızı Ben Starr, konuğumuz olacak.
É um grande fã do Ringo.
Büyük bir Ringo Starr hayranı.
- É o Ringo Starr. O que é isto?
- Ringo Starr bu ne?
- Não, só o Ringo Starr.
- hayır, sadece Ringo Starr
- Sr. Starr, o chá.
- bay Starr, çay?
- É do Ringo Starr!
- Ringo Starr'ın masasından!
Ken Starr.
Ken Starr.
Após 16 temporadas gloriosas, o fiel Green Bay despediu-se de Bryan Bartlett Starr.
16 görkemli sezondan sonra Green Bay`ın vefakar seyircisi Bryan Bartlett Starr`a hoşçakal diyor.
- Como vai, Sra. Starr?
- Nasılsınız Bayan Starr?
Aqui comigo está o Sr. Ringo, Sr. Ringo Starr, e ele está aqui no estúdio.
Yanımda ise Bay Ringo var, Bay Ringo Starr kendisi stüdyomuzda.
- E se o Kenneth Starr descobre?
- Ya Kenneth Starr öğrenirse?
Não se esqueçam do Ken Starr!
Ken Starr'ı unutmayın!
O Ringo Starr não se parece nada com o Topol.
Mmm... Aslında, Ringo Starr pek Topol gibi gözükmez.
Uma vez, vi o Ringo Starr.
bu gerçekten inanılmaz, aslında..
- Onde foi isso?
bende Ringo Starr'ı görmüştüm bir keresinde.