Translate.vc / португальский → турецкий / Sónia
Sónia перевод на турецкий
178 параллельный перевод
Sónia, recita mais, está bem?
Sonya, bir şiir daha okusana.
À Sónia para sempre, Micha.
Sonya'ya. Her daim! Mişa.
Näo, Sónia.
Hayır, Sonya, sakın.
Ide ter com a Sónia, ali...
Ötekilerini Sonya'ya getir.
Por isso, com Sónia, já perdemos três.
Sonya ile birlikte kaybımız üç ediyor.
Pela Rita! Pela Galka! Pela Sónia!
Bu Rita için, Galka için, Sonya için, Liza için!
Bem, ele viveu com uma tal de Sónia que trabalha no "El Sombrero".
- Güzel, Sonia adında Meksikalı bir kızla yaşıyormuş... El Sombrero Klubünde çalışıyor.
Procuro uma rapariga... Sónia que trabalha aqui.
Burda çalışan Sonia adında bir kıza bakmıştım.
Talvez esta Sónia... tenha deixado morada.
Bu Sonia olduğunu düşünüyorum... Bir adres verirsen...
Conta-me mais a Sónia.
Önce Sonia hakkında birşeyler duyalım.
A Sónia foi-se embora há 2 anos.
Sonia iki yıI önce burayı "Terketti".
E a Sónia, de Arles?
- Ve Arles'daki Sonia?
Ele não é meu irmão... e eu nem sequer sabia que a Sónia tinha um irmão
Ve ben Sonia'nın bir kardeşi olduğunu bile bilmiyordum. Peki Sonia, bu kardeşin ne zaman doğdu?
Mana, chegou o irmão da Sónia e ele não tem sítio onde ficar não podemos dar-lhe um cantinho nesta casa tão grande?
Abla, Sonia'nın kardeşi yeni geldi, kalacak bir yeri yok. Ona şu koca evde küçük bir yer veremez miyiz?
Estamos todos cansados e a Sónia quebrou o sapato dela.
Hepimiz bittik ve Sonia ayakkabısını kırdı.
Primeiro de tudo, minha nova esposa, a Sra. Sónia Roy!
İlk önce, yeni eşim, Bayan Sonia Roy!
De novo, Sra. Sónia Roy.
Yine, Bayan Sonia Roy.
Agora, a Sra. Sónia Roy vai anunciar as promoções.
Şimdi Bayan Sonia Roy, size atamaları bildirecek.
Não me agradeça a mim, mas à minha esposa Sónia.
Bana değil, eşim Sonia'ya teşekkür etmelisin.
- Sónia.
- Sonia.
Raj, porque o Sr. Presidente chama Sónia, como minha querida?
Raj, Bay Chairman neden Sonia'ya sevgilim dedi?
Sir, eu estava a dizer, que você e a Senhora Sónia fazem um belo par.
Sonia Hanımefendi'yle güzel bir çift oluşturduğunuzu söylüyordum efendim.
Quer dizer, a senhora Sónia é tão bonita.
- Yani, Sonia Hanım o kadar güzel ki. - Peki ben?
Parabéns Srta Sónia. Você foi seleccionada.
Kutlarım Bayan Sonia, siz seçildiniz.
- Sim. Você foi seleccionada, Sónia.
Sen seçildin, Sonia.
- Obrigado. Miss Sónia, este é Raj Malhotra... Director Executivo de Marketing da MTN.
Sonia Hanım, bu Raj Malhotra MTN'in Pazarlama Müdürü.
Sónia.
Sonia.
Sónia!
Sonia! Affedersin.
Sónia, o que estavas a fazer ali?
Sonia, orada ne yapıyordun?
Sónia. É um prazer conhecê-lo.
Sizinle tanışmak büyük zevk.
Posso falar com Sónia?
Sonia'yla konuşabilir miyim?
Sónia, porque tu foste para o hospital?
Sonia, hastaneye neden gittin?
Sónia, vamos casar.
Sonia, evleniriz.
O que estás a falar, Sónia?
Sen ne diyorsun, Sonia?
Seja o que for, Sónia.
Her neyse, Sonia.
Raj, seria apropriado falar com madame Sónia... antes de parar a produção, quero dizer...
Raj, üretimi durdurmadan önce, Bayan Sonia ile konuşmak iyi olur.
Sónia, a coisa é...
Sonia, konu şu...
Sónia...
Bayan Sonia...
Não, Sónia.
Olmaz... Sonia...
Sónia.
- Sonia.
Tantas saudades. Por favor, Sónia.
Seni o kadar çok özledim ki.
Sónia, o que estamos a fazer, está errado.
Bu yaptığımız yanlış.
Tradução e Legendagem Sónia Cardoso / CRISTBET, Lda.
Emre Tuncay Özgünen ( Kuban )
Tradução e Legendagem Sónia Cardoso / CRISTBET, Lda.
Çeviri :
- Ele é o irmão da Sónia
Ama benim kardeşim değil...
Então Sónia, quando é que este teu irmão nasceu?
Kardeş mi?
Eu sou a Sónia!
Ben Sonia.
Chame-me Sónia.
Bana, Sonia de.
Amor, Sónia.
Sevgiler, Sonia.
- Não, Sónia. Tente entender.
-... o kadar yalnız hissettim ki kendimi.
Sónia... o que é tudo isso que está acontecendo?
Sonia... bu ne demek oluyor?