Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Tracker

Tracker перевод на турецкий

27 параллельный перевод
Fala Charles Tracker com as notícias.
Sabah sekiz haberlerinde Charles Tracker ile birliktesiniz.
se o raio do polícia the bloody abo tracker e o raio do cão não as conseguem encontrar, bem, ninguém consegue.
Eğer kahrolası polisler ve kahrolası iz sürücüler ve kahrolası köpekler onları bulamazsa hiçbir kahrolası bulamaz.
A rata da Jean Schlossinger na parede da Tracker Brothers? ! Já te disse.
Tina Jean Schlossinger'in kalçasının Tracker Brothers'ın duvarında ne işi var?
A Tracker Brothers está abandonada há anos.
Tracker Brothers yıllardır boş.
Na Tracker Brothers, no dia em que conhecemos o Duddits, que dizer estava pintado na parede junto à janela?
Tracker Brothers'ın orada, Duddits'le tanıştığımız gün camın yanındaki duvarda ne yazıyordu?
Que é que queres, Seguidor?
Ne istiyorsun, Tracker?
Quem fez a história do localizador do Pai Natal, no Natal?
Yılbaşında Santa Tracker * hikayesini kim hazırladı?
Gerir tecnicamente um site tão grande e um tracker tão grande.
Bu kadar büyük bir siteyi ve böylesine geniş bir tracker faaliyetini işler halde tutmak.
Os trackers estão ali.
Tracker'lar da ( veri trafiğini kontrol eden sunucu ) orada duruyor.
Esta pequena peça é o tracker.
İşte bu küçük zımbırtı da tracker.
O maior tracker do mundo.
Dünyanın en büyük tracker'ı.
Amplificado com uma elevada dose do veneno das vespas-batedoras.
Tracker Jacker arısının zehriyle güçlendirilmiş.
No Capitólio injectaram-me veneno de vespa-batedora.
Capitol bana, Tracker Jacker arısının zehrini veriyormuş.
Cala a boca, Detector!
Kapa çeneni Tracker!
Estás pronto? Faz a tua parte.
Tracker, hazır mısın?
O que não sabíamos é que tinha um fitness tracker.
Ama bilmediğimiz fitness bilekliği taktığıydı.
E ele tinha que ter um tracker.
Ve bir takipçisi olmalıydı.
E não há nada na terra de Deus mais irritante do que um tracker.
Ve Tanrı'nın dünyasında izci olmaktan daha can sıkıcı hiçbir şey yok.
Mas eu tenho um tracker.
Ama bir takipçim var.
"Eu tenho as minhas chaves e devo lembrar-me de levar o meu tracker."
"Anahtarlarımı aldım ve tracker'ı almayı unutmamalıyım."
Especialmente para o rastreador?
Özellikle tracker için mi?
Sincornia 720p tracker
Stargate Atlantis Sezon 4
Baby Tracker para bebês brancos Apenas $ 29,95!
- Selam!
STARGATE ATLANTIS TEMPORADA 5 EPISÓDIO 9 "TRACKER"
Çeviri :
Não os tenho na mira, Detector.
Görüşüm sıfır, Tracker.
Vamos, Detector.
Gel Tracker, gidelim artık.
Tracker está lá dentro.
Takip cihazı orada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]