Translate.vc / португальский → турецкий / Tune
Tune перевод на турецкий
58 параллельный перевод
Embora a banda toque uma canção de cowboy...
# While the band plays a cowboy tune
You know that old tune called "Over the Rainbow"
* Over the rainbow isimli o eski şarkıyı bilirsin *
KLVZ Bonus Tune, a quinquagésima chamada recebe um Porsche novinho em folha.
15 inci arayan bir Porsche kazanıyor!
* Ida redonda e redonda afinada
# Going round and round in tune
"Tommy Tune é um excelente dançarino."
"Tommy Tune çok iyi bir dansçı."
Já alguma vez viste o Tommy Tune a dançar?
Tommy Tune'ı dans ederken gördün mü?
Tommy Tune é muito alto.
Tommy Tune çok uzun. Bu iyi.
# But the tune for you and me...
Ama sizler ve benim için şarkı
# Oh, what a tune for croonin'# lnka dinka dee a dinka doo a dinka dee # lt's got the whole world swoonin'
İnsan ne güzel de mırıldanabiliyor Inka dinka dee A dinka doo, a dinka dee Bütün dünya bayılıyor
# Oh, what a tune for croonin'# lnka dinka doo a dinka dee a dinka doo # lt's got the whole world... swoonin'
İnsan ne güzel de mırıldanabiliyor Inka dinka doo A dinka dee A dinka doo
# Oh, what a tune for croonin'...
İnsan ne güzel de mırıldanabiliyor - Danny. - Hayır hayatım.
Alto aí, Sr. Looney Tune.
Orada dur, Bay Çılgın Kahraman.
É um Looney Tune?
O da Çılgın Kahramanlardan mı?
Vocês não sabem reconhecer uma boa música.
You guys wouldn't know a good tune if it came up and bit you.
Não és nenhum, Tommy Tune.
Tommy Tune da değilsin yani.
Não sou um Tommy Tune, é?
Tommy Tune değil miyim?
Era do género "chegar, tocar e ir embora".
"Zihnini aç, uyumu yakala, tecrit ol" türü bir şeydi. ( Araştırınız : Turn on, tune in, drop out )
Dou-te o meu coração, para ficares com ele!
Take my heart, play a tune.
É o Tommy Tune.
Buldun Tommy Tune'u.
Ninguém sabia que o Oliver se ia revelar um Looney Tune.
Oliver'ın bir çatlak olduğunu kimse tahmin edemezdi ki?
Podes voltar a esperar de lado, Tommy Tune.
Tommy Tune için hazırlansan iyi olur tatlım,
- Quem é o Tommy Tune?
- Tommy Tune kim?
- O Tommy Tune é um homem.
- Tommy Tune bir adam.
Que em nome de foda está acontecendo? E onde fez Tommy Sintonizar Aqui vêm?
Bu yaptığınız lanet şeyin adı ne ve bu Timmy Tune kılıklı adam nerden geldi?
Fazer o Tommy Tune ser o primeiro a ganhar o Tony de ouro em quatro categorias.
Böylece Tommy Tune, dört dalda Tony ödülü kazanan ilk kişi oldu.
- feito para encher o bolso dos inventores do AutoTune?
... ve amacınızın Auto Tune'culara milyonlar kazandırmak olduğunu ne zaman kabul edeceksiniz.
CSI Las Vegas S11E16
Turn On, Tune In, Drop Dead " Çeviri :
Não, aqui é o "Tune Meus Pés".
Hayır, ayakkabımı cilala.
Tune Meus Pés?
Ayakkabımı cilala mı?
O Auto-tune lá é um sucesso.
Auto-tune efektli sarki orada epey bir tutulmus.
Vítima de Desastre em Auto-Tune.
"Otomatikman felaket kurbanı."
Copo de Cerveja e Renegade Tune estão atrás, à espera de vez.
İrlanda Birası ile Dönek Ezgi yerlerine geçmek için bekliyorlar.
Renegade Tune a caminho.
Dönek Ezgi bölmeye doğru gidiyor.
É simples, Renegade Tune entra, meio hesitante.
Sabah koşularındaki gibi rahat bir havada. Biraz isteksizce yerini aldı.
Renegade Tune está pronto.
- Haydi. - Yerini almış durumda.
- Adeus, Tune.
- Güle güle, Tune.
- E a Tune Ann.
- Tune Ann.
- Olá, Tune Ann.
- Merhaba, Tune Ann.
Tune!
Tune!
Sim, o seu vídeo já tem a versão com mash-up, com auto-tune, a versão Jimmy Fallon, a versão com os prisioneiros Filipinos, e ocasionalmente até é visto.
Tekrardan ünlü oldum! - Evet videon ortalığı ezip geçti, Auto-tune'a çıktı, Jimmy Fallon'da yayınlandı, Filipinler'de mahkumlar tarafından oynandı ve arada sırada izlendi.
- Que tal um Tune, Martin?
- Dido ister misin?
Vê o que sei fazer Sem Auto-Tune
♪ Auto-tune ile neler yapabildiğime bakın bir de
- Ei, ei, ei! - Calma, Tommy.
Sakin ol, Tommy Tune.
Em lazer, inventei bate-punho, equilíbrio prancha, calça "tira fácil", o Auto Tune, manobra de skate e Zumba.
Boş vakitlerimde de yumruk çakmayı, planking'i, çek-çıkar pantolonu... Auto-Tune'u havada ters taklayı ve Zumba'yı icat ettim.
Penso que o auto-tune não possa dar conta disto tudo.
Bence otomatik ses düzeltme programı bu kafileyi düzeltecek kadar gelişmedi.
Já viu o Auto-Tune que fizeram com a sua entrevista no YouTube?
YouTube'da röportajına yaptıkları Auto-Tune'u gördün mü?
E depois mete-se no YouTube e faz-se uma remistura com o Auto-Tune.
Korkudan altlarına ediyorlar, hepsini kamerayla çekip... YouTube'a yüklüyorsun, bir de remiks yapıyorsun.
Ele tinha o Auto-Tune na voz e havia um instrumental em fundo, como este instrumental.
Sesinde efekt vardı arka planda da müzik vardı şöyle bir müzik.
"Rodeo Lube'N'Tune."
"Rodeo Lube'N'Tune."
"Lube'N'Tune." Yep, vê isso.
"Lube'N'Tune." Evet, şuna bak.
- Tune?
- Melodi mi?