Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Vanquish

Vanquish перевод на турецкий

26 параллельный перевод
Quero o Aston Martin Vanquish.
Aston Martin Vanquish alacağım.
Aston Martin Vanquish.
Aston Martin Vanquish.
A Aston Martin chama-lhe Vanquish.
Aston Martin ona Kazanan diyor.
OK, baseado no que eu vi, um demónio atacará esta noite com um punhal. Portanto, se quisermos destruí-lo, temos de descobrir quem ele é.
Ok, ben gördüm ne dayalı, bir iblis bir athame Bu gece saldırıları, bu yüzden vanquish anlamaya istiyorsanız, biz ne olduğunu öğrenmek zorunda.
Aquilo é que é uma destruição.
Bu bir vanquish olduğunu.
Espera, destruíste a mesma coisa que eu?
Pardon, benimle aynı vanquish de mi?
Porque temos um demónio para destruir e um pesadelo com que lidar
Biz vanquish ve başa çıkmak için bir kabus bir iblis var çünkü.
Fizeram apenas parecer que fosse uma destruição.
Lt sadece bir vanquish gibi görünmek için yapıldı.
Nós precisamos do Poder das Três para um banimento, sabes, para salvar o futuro do teu sobrinho e tal.
Bak, biz tür üç güç ihtiyacı bir vanquish için, bilirsin, yeğeni geleceği ve tüm kaydetmek için.
A Paige costumava ser a primeira a chegar. O que é que há de errado com ela?
Paige bir vanquish ilk olması için kullanılır.
Faltei ao banimento?
L vanquish kaçırdınız mı?
Sabes, ela só está aqui, sequer, porque a Paige faltou ao banimento.
Biliyor musun, o burada bile olan tek nedeni Paige vanquish cevapsız olduğunu.
Nós destruimos demónios.
Biz vanquish şeytanlar.
Já sabemos que conseguimos direcionar o Poder das Três, por isso, vamos mas é destruir o Rei Escravo.
Yani, biz Şimdi üç gücünü kanal biliyorum, yüzden diyelim sadece vanquish Köle Kral gidin.
She was gonna vanquish the demon.
O vanquish iblis yapacaktım.
You just thought you'd vanquish her too?
Sadece çok onu yenmek düşündüm?
I'm gonna vanquish the Noxon.
Ben Noxon yenmek yapacağım.
- We're not letting you vanquish him.
- Biz onu yenmek izin verilmez.
Okay, did they just vanquish the demon that can't be vanquished?
Tamam, sadece yenmek yenilgiye edilemez iblis mi?
We can't vanquish them.
Onları yenmek olamaz.
GT ganhou?
GT Vanquish.
GT-Vanquish gostava do rolo.
GT-Vanquish pozisyon yenilemeyi severdi.
Depois dessa missão, o "Projecto Vanquisher" tem que ser encerrado.
Bu görevden sonra "the vanquish" dosyasının kapanması gerek.
- De qualquer coisa que nos permita banir os mestres do jogo sem o Poder das Três.
Vanquish strateji üstadları olmadan Üç gücünü

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]