Translate.vc / португальский → турецкий / Velázquez
Velázquez перевод на турецкий
22 параллельный перевод
Os olhos dela eram cinzentos-Velázquez ou Renoir?
Veronica... gözleri Velázquez grisi mi, yoksa Renoir grisi mi?
" Depois dos cinquenta anos, Velasquez parou de pintar coisas definidas.
" Ressam Velázquez, elli yaşından sonra somut nesne tasvirlerini bırakmıştı.
Velasquez é o pintor do anoitecer, da imensidão e do silêncio, mesmo quando pintava em plena luz do dia, mesmo quando pintava num quarto fechado, mesmo quando a guerra ou a caça rugem à sua volta.
Velázquez zıtlıkların ressamıdır. Gün ışığında olsa bile geceyi küçük bir odada olsa bile geniş toprakları veya savaşın ortasındaki cehennemde yaşasa bile sessizliği ve huzuru resmeder.
" Roubo de um quadro de Velázquez ao rei de Espanha.
" İspanya Kralı'nın Velasquez portresinin çalınması.
E é a segunda vez que o vemos com a menina Velázquez, não é?
Bu sizi Bayan Velasquez ile ikinci görüşümüz, değil mi?
E o que disse a menina Velázquez?
Peki Bayan Velasquez ne düşündü?
Talvez tenha julgado mal a menina Velázquez.
Sanırım Bayan Velasquez'i yanlış değerlendirdim.
Olá, fala a Daniela Velázquez da Agência Velázquez na Cidade do México.
Selam, ben Meksiko'daki Velázquez ajansindan Daniela Velázquez.
Não há corda de veludo nem portas fechadas nem entrada VIP que afastem a Daniela Velázquez.
Hiçbir kadife kurdele, kapali kapi ve VIP girişi Daniela Velázquez'i dişarida... tutamaz.
Daniela Velázquez.
Daniela Velázquez.
Os olhos eram cinzento-Velázquez.
Velázquez grisi.
Velásquez, fez a ligação?
Velazquez, bağlantıyı kurabildin mi?
- O que foi que viu?
Velazquez, ne buldun?
Velásquez, o que foi isso?
Velazquez, neydi o?
Velásquez, saia daí. Fuja.
Velazquez, hemen çık oradan.
- Não, Velazquez. Mas também são boas.
Hayır, Velazquez Caddesine gittim, ama iyiler.
E o Velazquez acabou "A Rendição de Breda".
Ve Velazquez "Breda'nın Teslimi" ni bitirdi.
Chama-se Lucio Velasquez.
Adı, Lucio Velazquez,
O sujeito segue a pé e vai entrar no hotel Velazquez.
Şüpheli şu anda yaya ve Velasquez Oteli'ne giriyor.
Poderíamos ir ao Prado e ver os "Velazquez" e os "Goyas"...
Prado müzesine gidip gerçek Velasquez'i, gerçek Goya'yı görebiliriz.
Cesar Velazquez?
- Cesar Velazquez?
Sr. Velasquez, não me tem em grande conta.
Bay Velazquez, beni pek tanımıyorsunuz sanırım.