Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Vincennes

Vincennes перевод на турецкий

47 параллельный перевод
Ao amanhecer, o México, as trincheiras de Vincennes o boulevard Arago ou um quarto de hotel equivalem-se.
Şafakta, Meksika, Vincennes hendekleri,... Arago bulvarı ve otel odası hepsi aynı görünür.
- Bois de Vincennes!
- Bois de Vincennes'e.
Dizem que é o Boldou, o homem procurado pelo homicídio de Jeanne Carreton, num celeiro, em Vincennes.
Boldou olduğunu söylüyorlar, adam Jeanne Carreton'u öldürmekten aranıyormuş Vincennes'deki bir ahırda.
Levem-me até Vincennes. Está a ficar frio.
Beni Vincennes'e götür.
Gamelin escolheu para quartel-general este château em Vincennes, nos arredores de Paris.
Gamelin, karargahını Paris'in hemen dışındaki Vincennes'e taşımıştı.
Foi em Vincennes que morreu Henrique V da Inglaterra e onde a espiã Mata Hari foi executada.
Vincennes, İngiltere kralı V. Henry'nin öldüğü,... ünlü casus Mata Hari'nin de idam edildiği yerdi.
Quando abandonamos Paris, fomos ao quartel-general de Gamelin, em Vincennes, e ouvimos pela rádio todas as cantigas e músicas da guerra italiana, a Giovenezza e isso,
Paris'ten ayrıldığımız gün... Vincennes'e Gamelin'in karargahına gittik. Radyoya kulak kabarttığımızda...
Em Vincennes O prémio Jupiter...
Ve Vincennes'de bir saat önce, Jüpiter ödülünü sevilen program...
- Não é Vincennes. Não.
Ama Vincennes Kapısı değil ki burası.
Vincennes é para o outro lado.
Vincennes Kapısı diğer yönde.
Sargento Jack Vincennes
Çavuş Jack Vincennes
Grande V! Jack Vincennes.
Koca V. Jack Vincennes.
O famoso exterminador, Jack Vincennes.
Meşhur suçlu avcısı Jack Vincennes.
Jack Vincennes.
Jack Vincennes.
Um veterano como Vincennes poderá estar disposto a admitir a sua própria culpa... mas nunca denunciaria um colega.
Onun gibi eskilerden biri kendi suçunu kabul eder ama asla başkasını suçlamaz.
Chame o sargento Vincennes.
Vincennes'i çağırın.
Símbolo de Honra, Vincennes.
"Şeref Madalyası".
Pode ir, Vincennes.
Gidebilirsin.
Preferias estar noutro lado, Vincennes?
Başka nereyi tercih ederdin?
Sid, é o Vincennes.
Sid, ben Vincennes.
Tal como aquela revista para a qual o Vincennes passa informações.
Vincennes'in haber sızdırdığı dergi gibi. Sus, Duymasın.
Alguém viu o Jack Vincennes?
Jack Vincennes'i gören?
Mais a doação usual de 50 dólares para o fundo de reforma de Jack Vincennes.
Artı, Jack Vincennes emeklilik fonuna geleneksel 50 $'lık bağış.
Diga-lhe que o sargento Vincennes vai aí falar com ele.
Vincennes gelip konuşacak deyin.
O Sargento Vincennes foi morto por uma bala de calibre.32 direita ao coração.
Vincennes kalbine giren 32'lik kurşunla vuruldu.
Estamos a tentar perseguir uma pista sobre um companheiro do Vincennes.
Vincennes'in ortaklarıyla ilgili bilgi aradık.
Ouviste o Vincennes falar dele?
Vincennes hiç bahsetti mi?
Porém... agora mesmo... vamos apertar um tipo que pode saber quem matou Jack Vincennes.
Ama şimdi işimiz Jack'ın katilini belki bilen birini konuşturmak.
Quero saber tudo o que você e o Jack Vincennes conversaram ontem.
Jack'la dün konuştuğun herşeyi anlat bana.
Ora bem. O que podes dizer-nos sobre o sargento Jack Vincennes?
Jack Vincennes hakkında ne biliyorsun?
Patchett? Pensa que ele está envolvido na "limpeza" do Vincennes?
Vincennes'in ölümüyle ilgisi mi var sence?
Por isso, cavalheiros, vão-me desculpar... tenho uma conferência de imprensa sobre o Vincennes, e tenho que me preparar.
Şimdi de Beyler, izninizle Vincennes için verdiğim basın toplantısına gideyim.
Durante a nossa investigação... de acontecimentos ligados ao caso Nite Owl... Jack Vincennes, Bud White e eu descobrimos o seguinte :
Tahkikatımız sırasında Gece Kuşu cinayetini araştırırken Vincennes, White ve ben şunları öğrendik :
Isto inclui os assassínios dum número desconhecido de homens de Mickey Cohen... a chantagem sistemática de vereadores camarários... e as mortes de Susan Lefferts, Pierce Patchett, Sid Hudgens... e do sargento Jack Vincennes.
Cohen'in adamlarını vurdurttu meclis üyelerine sistematik şantaj yaptı Susan Lefferts, Pierce Patchett, Sid Hudgens ve Vincennes'i öldürttü.
Dedicado ao SARGENTO JACK VINCENNES
JACK VlNCENNES Anısına
Seis meses depois, na masmorra de Vincennes, mutilou uma prostituta. Cortou-lhe a carne com uma lâmina, e cauterizou as feridas com cera quente.
Vincennes'deki bir zindanda altı ay geçirdikten sonra bir fahişenin tenini bir jiletle yaralamış ve yaralara sıcak mum dökmüş.
Barbara Vincennes...
Barbara Vincennes?
Vincennes a Este, ou nos Jardins Botânicos, no Centro.
Vincennes Koloni Sergisi. Ve merkezdeki botanik bahçesi!
Perfeito. Avancemos.
Harika, o zaman Vincennes'a gidiyoruz.
- A Donna Vincennes?
Donna Vincennes mi?
Daumesnil e chegou ao bosque de Vincennes.
Daumesnil Bulvarı'ndan geçip Vincennes Parkı'na geldi.
Patos bravos do bosque de Vincennes.
Yaban ördekleri. Paris kıyısındaki ormandan.
Um senhor da universidade de Vincennes veio cá e mediu-o.
Vincennes Üniversitesi'nden bir adam gelip ölçtü.
Vai-te lixar, Vincennes!
Siktir!
Vincennes? Preciso da tua ajuda numa coisa.
Bana yardım et.
Do bosque de Vincennes? Sim.
- Paris kıyısındaki ormandan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]